Capitolo 38: Sembrava che ne valesse la pena, prima

99 5 0
                                    

5 giugno

Hermione lasciò che Malfoy si calmasse per circa un'ora prima di andarlo a cercare.

Nonostante le vaste dimensioni della sua tenuta, avrebbe potuto facilmente restringere il campo del suo nascondiglio. Le mura erano buie e fredde, il che significava che c'erano solo una manciata di posti che gli avrebbero dato conforto.

Per prima cosa controllò la sua camera da letto. Il suo ragionamento fu semplice, logico. Il suo intero mondo era stato capovolto sul suo asse, quindi avrebbe voluto familiarità. Era logico che cercasse conforto nella sua stanza, con le sue cose e le sue comodità, dove tutto sembrava radicato, conosciuto e sicuro. Era quasi sicura che sarebbe stato lì, ma la trovò vuota, il letto ancora rifatto e indisturbato, quindi andò avanti.

Hermione provò poi il piccolo salotto sulla stessa ala. Dopo aver scoperto che metà della sua famiglia lo aveva tradito - e anche la lealtà di un altro verso sua moglie aveva costretto il suo tradimento - Malfoy si sarebbe sentito arrabbiato e ferito, e avrebbe voluto alleviare quel dolore - possibilmente con il whisky di suo padre. La stanza era vuota, ma la sua supposizione non era poi così lontana. Il falso muro che nascondeva il tesoro di suo padre era aperto.

Era stato qui, quindi rimanevano solo due potenziali nascondigli.

I ritratti alle pareti brontolarono e sibilarono mentre Hermione li superò diretta in cucina, mormorando sottovoce che il cattivo umore di Malfoy era probabilmente colpa sua. Che lei lo aveva fatto precipitare per i corridoi come un toro infuriato nemmeno un'ora prima.

Ne ignorò la maggior parte, come faceva di solito, ma quando un ritratto - un anziano Malfoy morto da almeno cinque generazioni che somigliava moltissimo a Lucius - fece un'osservazione particolarmente vile, Hermione minacciò di deturparlo con i suoi stessi colori, e la sua la bocca si chiuse velocemente.

L'aria fredda la avvolse mentre apriva le porte della cucina ed entrò nei giardini. La luna era piena, luminosa e alta nel cielo, proiettando luci argentate sul prato e sui fiori sbocciati intorno alla tenuta.

Hermione controllò la panchina sotto il ciliegio in fiore, non sorpresa di trovarla libera. Era quasi certa che Malfoy fosse nel cimitero - proprio nell'ultimo fottuto posto in cui avrebbe voluto essere - ma doveva comunque spuntarlo dalla lista prima di andare avanti.

Tremò non appena vide i cancelli del cimitero, quell'orribile sensazione come se qualcuno stesse camminando sulla sua futura tomba le si insinuò lungo la schiena. Era pronta a stringere i denti e andare avanti, ma si fermò improvvisamente a metà passo.

Perché rannicchiata come una palla e addormentata profondamente mentre sorvegliava i cancelli di ghisa, c'era il drago di Malfoy.

Il terrore attraversò Hermione non appena vide Narcissa, non poté farci niente. Era biologia. La reazione naturale del suo corpo era la paura, e il suo istinto le urlava di correre, di nascondersi, di allontanarsi quanto più umanamente possibile dalla bestia colossale e dalla sua bocca.

Anche con la coda arrotolata attorno al corpo e le ali ben strette, bloccava l'intero ingresso al cimitero. Non c'era alcuna possibilità che Hermione riuscisse ad entrare nel cimitero senza toccare con la sua pelle le scaglie del drago. Quel pensiero da solo fece quasi sì che Hermione si voltasse e scappasse.

Perchè Narcissa era gigante e letale e sputava fuoco, cazzo.

Hermione l'aveva vista far svanire persone con un singolo respiro. Aveva sentito storie sulla bestia che faceva a pezzi i carro armati di metallo come se niente fosse e faceva cadere gli elicotteri dal cielo per divertimento.

E un giorno, se la visione che Voldemort le aveva mostrato fosse stata corretta, avrebbe ucciso Hermione.

Narcissa aprì gli occhi mentre Hermione si avvicinò a lei. Scosse la testa, svegliandosi, e due grossi fili di fumo le uscirono sibilando dalle narici mentre sollevava la testa da terra. Rimase a terra, e anche se non si rilassò molto, tenendo la testa orgogliosamente in aria e il corpo sulla difensiva, osservò Hermione attentamente.

Secrets and Masks | Traduzione in ITALIANODove le storie prendono vita. Scoprilo ora