Kasane è il fantasma di Kasane ga fuchi -The Pool of Kasane. Si basa su veri eventi accaduti nel 17 ° secolo in quella che è ora la prefettura di Ibaraki, anche se la storia è cambiata parecchio rispetto all'incidente originale. La sua storia è una delle più famose storie di fantasmi del periodo Edo, ed è spesso sostenuta da Oiwa e Okiku come primo esempio del fantasma giapponese donna portatrice di rancore. La sua storia fu successivamente adattata al teatro rakugo e kabuki, oltre a numerosi film.
Molto tempo fa, nel villaggio di Hanyū, a Shimosa, in Provenza viveva un contadino di nome Yoemon e sua moglie Osugi. Osugi aveva un figlio da una precedente relazione. Il nome del bambino era Suke, ed era terribilmente brutto. La sua faccia era sfigurata e la sua gamba era deformata. Yoemon odiava Suke. Un giorno, Yoemon decise di sbarazzarsi di Suke. Mentre attraversava un ponte sopra una pozza profonda, Yoemon fece cadere Suki nella piscina. Suke non era in grado di nuotare e annegò.
L'anno seguente, Yoemon e Osugi avevano una bambina. L'hanno chiamata Rui. Rui assomigliava molto al suo fratellastro Suke, che tutti gli abitanti del villaggio credevano fosse infestata dal suo spirito. Invece di Rui, la chiamavano Kasane, una lettura alternativa del suo nome che implicava che il brutto Suke fosse rinato ancora una volta in lei.
Entrambi i genitori di Kasane sono morti mentre era giovane, e quindi ha vissuto da sola. Divenne molto malata, quando un estraneo errante di nome Yagorō venne a casa sua e la riportò in salute. Per gratitudine, Kasane si offrì di sposare Yagorō e renderlo l'erede delle proprietà di suo padre. Sebbene Yagorō trovasse ripugnante Kasane, voleva la sua terra e l'eredità, e così accettò di sposarla.
Non molto tempo dopo che si erano sposati, Yagorō ne aveva abbastanza della bruttezza di Kasane. L'ha portata nei campi per raccogliere i fagioli. Mentre tornavano a casa, Kasane portava tutti i fagioli da sola, in modo che potesse a malapena camminare. Proprio mentre stavano attraversando la piscina, Yagorō spinse Kasane, sovraccarico, nell'acqua. Yagorō le saltò dietro. Lui le mise un piede sul petto, inchiodandola al letto del fiume. Ha schiacciato e spremuto l'aria dai suoi polmoni. Spinse rocce e sabbia di fiume nella sua bocca. Si pugnalò gli occhi con i pollici. Poi si torceva il collo finché non riuscì più a lottare. Diversi cittadini assistettero all'uccisione di Yagoros, Kasane, ma nessuno si mosse per aiutarla. Dopotutto, era così brutta: sembrava esserci un tacito consenso a lasciarlo stare.
Yagorō continuò come se nulla fosse diverso, vivendo nella casa di Kasane e mantenendo le terre della sua famiglia. Si risposò molto rapidamente e per un po 'fu felice. Tuttavia, la nuova moglie di Yagorō morì improvvisamente, non molto tempo dopo che si sposarono. Yagorō si risposò di nuovo, e di nuovo sua moglie morì improvvisamente. Questo è successo più e più volte. Quando Yagorō si risposò per sei volte, sua moglie riuscì a sopravvivere abbastanza a lungo da portargli una figlia. Chiamarono la loro figlia Kiku e per un po 'furono felici.
Quando Kiku aveva tredici anni, la sesta moglie di Yagorō morì. Yagorō sposò Kiku con un uomo di nome Kingorō e lo nominò il successore della famiglia Yoemon. All'improvviso Kiku si ammalò gravemente e crollò a terra. Spumeggiando e schiumando in bocca, le lacrime che scorrevano dai suoi occhi, Kiku gridò che non poteva sopportare il dolore. Ha implorato qualcuno che l'aiutasse. All'improvviso una voce diversa uscì dal suo corpo:
"Io non sono Kiku! Sono tua moglie! La moglie che hai ucciso! Mi hai sovraccaricato, mi hai buttato in piscina, mi hai schiacciato e fatto affogare! Non dirmi che non ti ricordi di me! Ho maledetto te e tutte e sei le tue mogli! Sono quello che li ha uccisi! Sono Kasane! "
Kingorō fuggì dal villaggio, per non tornare mai più. Il corpo di Kiku si alzò e si lanciò contro Yagorō, ma riuscì a fuggire verso il tempio del villaggio. Yagorō disse a tutti che non aveva idea di cosa stesse dicendo Kiku; che non avrebbe mai ucciso la propria moglie. Gli abitanti del villaggio, volendo salvare il povero Kiku, trascinarono Yagoro fuori dal tempio per affrontare Kasane. Anche se lo spirito di Kasane minacciava e malediva Yagorō, proclamò la sua innocenza con aria di sfida. Lo spirito di Kasane iniziò a nominare e maledire gli abitanti del villaggio che assistettero al suo omicidio e tuttavia non fece nulla. Alla fine, Yagorō e gli altri confessarono il loro crimine. Rui era una persona così poco attraente e sgradevole che l'intero villaggio l'aveva trascurata. Sebbene Yagorō avesse eseguito l'atto, l'intero villaggio era colpevole del suo omicidio. Gli abitanti del villaggio che non hanno assistito all'omicidio, ma non si è mai preoccupato di chiedere se Rui fosse parzialmente responsabile. Era colpa loro se la furia di Rui aveva creato questo fantasma, ed era colpa loro se il povero Kiku stava soffrendo.
Kasane continuò: "Tutti i tuoi antenati sono qui con me all'Inferno!" Poi procedette a nominare ognuno dei loro antenati, elencando i loro crimini. Poi Kasane elencò tutti i crimini commessi dagli abitanti del villaggio. L'orgoglio di tutto il villaggio fu distrutto quando i loro peccati furono resi pubblici. Kasane ha chiesto agli abitanti del villaggio di tenere un servizio commemorativo e di erigere un bellissimo buddha di pietra in suo onore per porre fine alla sua sofferenza. Tuttavia, gli abitanti del villaggio hanno esitato a pagare un tale funerale. Kasane disse loro: "Mio padre possedeva molte fattorie qui intorno. Vendili e usa i soldi per eseguire i servizi! "Gli abitanti del villaggio confessarono a Kasane che le terre della sua famiglia erano già state vendute e distribuite. L'ira di Kasane esplose. Il corpo di Kiku si contorse e fluttuò alto in aria, e la povera ragazza perse conoscenza.
La parodia di Kiku e la maledizione di Kasane si estesero in lungo e in largo. Prese l'orecchio di un prete itinerante, Saint Yūten. Yūten visitò la famiglia Yoemon per offrire le sue preghiere e cercare di salvare Kiku. Cantava i sutra e pregava e pregava con tutti i suoi sforzi, ma non aveva alcun effetto. Il rancore di Kasane era troppo potente. La voce di Kasane scherniva Yūten dalla bocca di Kiku. Yūten poi cercò di far recitare le preghiere di Kiku, ma lo spirito di Kasane lo interruppe e Kiku non fu in grado di parlare. Alla fine, Yūten afferrò i capelli di Kiku con tutta la sua forza, costringendola a faccia in giù sul pavimento. Fa inchinare Kiku e chiede che lei preghi. Kiku riuscì finalmente a recitare il sutra, e improvvisamente lo spirito di Kasane si staccò dal suo corpo. Lei è stata salvata.
Mentre Saint Yūten si stava preparando a lasciare Hanyū, Yagorō venne improvvisamente da lui con terribili notizie: il possesso di Kiku era tornato. Yūten viaggiò ancora una volta verso la famiglia Yoemon, questa volta determinata a sottomettere la maledizione indipendentemente dal costo. Quando incontrò Kiku, lui le afferrò i capelli e con tutta la sua forza, la costrinse a terra. Mentre la teneva giù, chiedendo di pregare, la voce di Kiku poteva essere ascoltata vagamente borbottando. Yūten si chinò vicino alla sua bocca e ascoltò. Poi si rivolse a Yagorō: "Il nome Suke significa qualcosa per te?"
Yagorō non aveva mai sentito parlare di Suke, né aveva nessun altro presente. Saint Yūten chiese agli abitanti del villaggio e alla fine un uomo anziano si fece avanti. "Circa sessanta anni fa si diceva che la prima moglie di Yoemon avesse un figlio assassinato e gettato in piscina. Penso che il suo nome fosse Suke. "
"Sei suke?" Chiese Saint Yūten a Kiku. La voce di Kiku rispose: "Sì. Quando hai salvato Rui mi hai lasciato indietro, e ora la possiedo. "Yūten non sprecò oggetti. Diede immediatamente a Suke un kaimyō - un nome postumo buddhista - e lo scrisse sull'altare di famiglia. Lo spirito di Suke lasciò il corpo di Kiku e entrò nell'altare. Tutti i presenti si sono buttati a terra e hanno pregato. Alla fine Kiku si risposò e visse una vita felice e prospera. Gli spiriti di Kasane e Suke non furono mai più ascoltati.
STAI LEGGENDO
Catalogo Yõkai 1 - Dalla A alla K
HorrorLista dettagliata di tutti gli Yōkai dalla A alla Z, Storie e immagini. (1° Volume) Fonte: www.yokai.com