Su Yi imediatamente começou a lutar; sua condição física estava agora a quilômetros de distância do que havia sido durante o período em que ele estava sendo torturado. Depois de dar alguns socos fortes em Wan Yan Xu, Wan Yan Xu descobriu que ele era incapaz de manter um bom agarre sobre Su Yi, quase o derrubando. Ele soltou um suspiro descontente e disse: ''Eu não achava que permitir que seu corpo se recuperasse teria uma consequência tão desagradável.'' Enquanto falava, ele colocou Su Yi no chão. Os olhos de Wan Yan Xu estavam brilhantes e reluzentes, e ele estava decidido que hoje seria o dia em que ele finalmente saborearia este pedaço delicioso.
A ansiedade de Su Yi não diminuiu. Embora seu corpo fosse muito mais saudável do que antes, ele ainda estava longe de ser tão robusto quanto Wan Yan Xu. Su Yi só conseguiu aumentar sua guarda, mantendo seus olhos fixos em Wan Yan Xu, nem sequer se atrevia a piscar, por medo de que o inimigo pudesse tirar proveito de qualquer pequena abertura e tomar vantagem.
Justo quando os dois estavam em um beco sem saída, uma voz doce e gentil foi ouvida do lado de fora da porta: ''Sua Majestade, Zi Yan pede uma audiência.''
Su Yi finalmente relaxou e soltou um grande suspiro, ele sabia que Zi Yan tinha intervindo deliberadamente para que Wan Yan Xu não pudesse ter intimidade com Su Yi; sua chegada foi afortunada, resgatando Su Yi de uma situação complicada. Do ponto de vista de Wan Yan Xu, no entanto, ele havia sido interrompido justo quando a diversão estava começando. O descontentamento estava escrito em todo o seu rosto. No entanto, ele era um monarca consciencioso em sua essência; ele nunca permitiu que seus caprichos ditassem suas ações. Ele não teve escolha a não ser deixar escapar essa oportunidade, e disse mal humorado: ''Do que se trata?''
Vendo que Wan Yan Xu preferia sair do quarto a permitir sua entrada, e não estava se incomodando em esconder sua extrema irritação, Zi Yan se apressou a responder: ''Reportando a Sua Majestade, o general Yu Cang está levando seu exército vitorioso de volta à corte, a carta que acabou de ser entregue diz que chegou ao Pavilhão Wan Jung a cinco li¹ fora da capital.''
Depois de ouvir essas palavras, a expressão tempestuosa no rosto de Wan Yan Xu finalmente se clareou, e ele disse cordialmente: ''Ele voltou? Isso é maravilhoso! Mande meu decreto, todos os oficiais civis e militares acima da quarta patente me acompanharão até o Pavilhão Triunfante a dez li¹ fora da cidade para receber o General Yu.''
Su Yi viu que seu espírito havia se tornado jubiloso em um piscar de olhos, tudo porque Yu Cang alcançara um grande mérito destruindo Qi. Após a lembrança de que seu antigo país havia sido destruído e seus compatriotas e ele próprio estavam agora reduzidos a ser pessoas sem leme que não pertenciam a nenhum país, a dor tomou seu coração. De repente, de joelhos fracos, ele se sentou pesadamente na cama logo atrás dele. Fechando os punhos, ele se forçou a conter as lágrimas, não querendo perder a postura diante de Wan Yan Xu.
Wan Yan Xu voltou a olhar para ele, caminhando até Su Yi, ele o envolveu em um abraço. Su Yi ficou surpreso e imediatamente tentou se libertar, apenas para ouvir Wan Yan Xu dizer baixinho: ''Não pense muito, vou considerar os cidadãos do Grande Qi como meu próprio povo. Se você não está disposto a permanecer aqui, e sente falta do seu próprio país, eu prometo a você, que eventualmente mostrarei como realizar seu desejo. Se você sente vontade de chorar, talvez seja melhor apenas chorar. Enterrar sua angústia em seu coração, seria triste se você ficasse doente.'' Levantando-se, ele sorriu e disse: ''Não tenho tempo hoje, você conseguiu escapar. Mas eventualmente eu vou apreciar seu sabor, enquanto isso, você deve cuidar bem da sua saúde.'' Com um grande sorriso e com passos largos, ele saiu.
Su Yi olhou inexpressivamente para sua figura, incapaz de acreditar que aquelas palavras, que poderiam ser consideradas gentis, tivessem passado pelos lábios desse homem, que era o governante de uma nação inimiga. Recordando o passado, ele foi atingido por um pensamento angustiante: Ele me capturou, destruiu o Grande Qi, e seus desejos foram concedidos. Sob circunstâncias tão alegres, ele inevitavelmente estaria de bom humor e diria essas coisas encantadoras para demonstrar sua generosidade e tolerância. Se eu levá-las a sério, serei um tolo.
Antes que ele pudesse terminar de ordenar seus pensamentos, ele ouviu o som da porta se abrindo. Olhando para cima, ele viu Zi Yan aproximar-se apressadamente, dizendo em voz baixa: ''General Su, você não fez como eu lhe disse?''
Su Yi respondeu friamente: ''Fiz exatamente o que você sugeriu e causei essa situação lamentável. Senhorita Zi Yan, não me diga que suas intenções não coincidem com suas palavras, e você estava tentando ajudar seu rei em seus esforços para fazer eu me render?'' Pensando em como havia trabalhado duro para superar todas as suas dúvidas de dizer aquelas palavras de coração que ele nunca pensou que passariam por seus lábios, e com o único resultado sendo conseguir causar um desastre ainda maior, ele sentiu as chamas da raiva queimando em suas entranhas.
Zi Yan hesitou, quase como se estivesse falando consigo mesma, e disse: ''Não, mesmo que eu nunca ousasse dizer que eu entendo o temperamento de Sua Majestade, ainda assim, eu tenho algum conhecimento sobre ele. Geralmente, ele odeia covardes fracos, se você tivesse feito como eu sugeri, ele não teria mais nenhum motivo para se interessar por você. O que escapou das brechas? Por que o plano deu errado?''
Su Yi respondeu: ''Como eu poderia saber? Mas se a senhorita realmente quer se vingar, eu vou te ensinar um método eficaz e satisfatório.''
Zi Yan levantou a cabeça e olhou para ele com desconfiança, apenas para ouvi-lo dizer sucintamente: ''Se você me matar, terá vingado seu irmão e não terei mais proximidade com seu rei. Isso não elimina todas as suas preocupações?'' Dizendo isso, ele puxou suavemente a adaga que Zi Yan levava na cintura. Seus olhos estrelados estavam cheios de determinação quando ele disse a ela: ''Por que você está hesitando? Se você não aproveitar essa chance, talvez nunca consiga se vingar.''
Os olhos de Zi Yan estavam brilhantes quando ela olhou para ele, e de repente disse: ''General, seu país foi destruído; eu posso entender seu desejo de morrer junto com ele. Mas eu não entendo porque você se recusa a morrer por sua própria mão. Por que você precisa de Zi Yan para acabar com sua vida? O General não tem coragem de enfrentar a morte?''
Surpreendentemente, Su Yi deu uma risada triste e disse: ''Se eu tivesse a liberdade de decidir sobre minha própria vida ou morte, não poderia ficar mais feliz. Mas o seu rei está usando as vidas dos cidadãos e das tropas capturadas do Grande Qi como um meio de me controlar. A senhorita entende minhas dificuldades agora? Se eu morrer pelas mãos da senhorita, ele não teria razão para desabafar sua ira contra os soldados capturados e os cidadãos do Grande Qi. Você é sua assistente favorita; ele não vai descontar sua raiva em você pelo bem de um humilde prisioneiro de guerra como eu. Embora a animosidade entre a senhorita e eu seja tão profunda quanto o oceano, eu sei que você tem um caráter íntegro. Su Yi só espera que, após a sua morte, você aconselhe o seu rei a tratar gentilmente o povo do Grande Qi. Su Yi será sinceramente grato pela sua benevolência no submundo.''
O olhar de Zi Yan subitamente ficou quente, pegando a adaga, ela disse suavemente: ''O General Su pode estar seguro. Apesar de Zi Yan não se atrever a garantir nada, mas se Sua Majestade decidir desabafar sua raiva sobre o seu povo e seus soldados, Zi Yan fará o possível para dissuadi-lo.'' Ela estendeu a mão para a adaga, articulando claramente cada palavra, ela perguntou: ''O General Su realmente decidiu sobre este caminho?'' Su Yi não respondeu, fechou seus olhos lentamente com um sorriso beatífico em seu rosto.
❈
¹ - Li: Unidade de medida chinesa que variou muito ao longo dos séculos. Um li moderno é metade de um quilômetro métrico.
VOCÊ ESTÁ LENDO
War Prisoner [PT - BR]
Historical Fiction✎ Não é de minha autoria, só traduzi do inglês para o português. Correções são muito bem vindas. Título original: 俘虏 Autora: 梨花烟雨 (Li Hua Yan Yu) Tradução para o inglês: https://mnemeaa.wordpress.com/2013/11/09/war-prisoner-chapter-1-5/ https://pani...