No vigésimo nono dia do décimo segundo mês lunar, todos os bens necessários que seriam usados na celebração do Ano Novo no palácio já estavam no lugar. No trigésimo dia, a neve caía desde o início da manhã. Quando Wan Yan Xu visitou a Imperatriz Viúva para prestar seus respeitos, os dois estavam de muito bom humor. Wan Yan Xu deu um suspiro e disse: ''O monarca anterior de Qi era dissoluto e tirânico, um país tão grande sofria com todos os males sob seu domínio. Embora eu tenha reduzido os impostos e os deveres para aliviar o sofrimento do povo, eles ainda precisam de um período de tempo antes de poderem recuperar a qualidade de vida que desfrutavam sob o reinado do seu antecessor. Uma neve oportuna¹ caiu hoje, se o ano seguinte trouxer tempo bom e colheitas, então o povo será capaz de se recuperar quase completamente até o próximo ano.''
A Imperatriz Viúva assentiu com a cabeça e disse: ''Isso é exatamente o que eu estava prestes a dizer.'' Então virou a cabeça para a Concubina Yin e o resto e disse: ''Mais tarde, será a noite da Véspera do Ano Novo; como este é o primeiro ano novo que estaremos passando nesta nova capital, tememos que as pessoas especialmente sintam falta das terras familiares de Jin Liao hoje. Portanto, meu Filho Imperial e eu decidimos que também poderíamos convidar todos os altos funcionários e seus parentes para o palácio para passar o Ano Novo. Dessa forma, o monarca e os cortesões podem se divertir juntos; não só a atmosfera será mais animada, como os sentimentos melancólicos de saudade podem ser evitados. Todas vocês, concubinas, também devem preparar-se, vocês podem aproveitar a oportunidade para se divertirem esta noite.'' A Concubina Yin e suas companheiras assentiram e concordaram, e banharam a ideia com muitos elogios.
Quando os cortesões chegaram ao palácio, em todos os lugares em que se viraram, seus olhos eram recebidos com beleza e esplendor, para não mencionar, havia infinitas distrações e entretenimento para o seu desfrute. No entanto, não falaremos mais sobre isso. Em vez disso, vamos voltar para Su Yi. Como o serviço da lavanderia se apressou a terminar de lavar todas as roupas antes do vigésimo oitavo dia do décimo segundo mês lunar, não havia mais nada a ser feito na lavanderia. Portanto, Su Yi foi despachado para outros lugares para ajudar em outras tarefas por dois dias. Embora se possa dizer que havia numerosos funcionários no palácio; lamentavelmente, antes do Ano Novo, havia muitas coisas a serem feitas e a organização se tornara caótica. Portanto, durante esses dois dias, Su Yi estava consideravelmente mais fatigado com seu trabalho do que normalmente estava. Depois que ele finalmente voltou ao seu quarto na noite anterior, começou a se sentir profundamente desconfortável em seu intestino. Sentiu-se um pouco enjoado e não desejava comer nada. Quando atingido por dores da fome, ele simplesmente pegava um pedaço de wotou e beliscava ligeiramente. O remédio que aquele estranho Príncipe lhe dera havia acabado há muito tempo; às vezes, quando as dores eclodiam, ele não tinha alternativa a não ser apertar os dentes e suportá-las, mesmo quando sua testa estava coberta de suor frio.
Hoje, no trigésimo dia do décimo segundo mês lunar, Su Yi acordou cedo e viu que uma forte nevasca descia dos céus, e os terrenos do palácio pareciam ter se transformado em um mundo composto de gelo prateado e neve branca. Este era um bom presságio, e todos no palácio estavam felizes, exceto Su Yi. Não entendia por que, mas um traço de consternação nasceu em seu coração. Silenciosamente, ele olhou para a cena pitoresca por um tempo, apenas quando estava prestes a se vestir e sair da cama, seu intestino deu uma reviravolta e foi tomado por uma onda de náuseas. Antes que soubesse o que aconteceu, cuspiu uma grande quantidade de sangue no chão! Só então seu corpo se sentiu um pouco mais confortável.
Su Yi não se incomodou; simplesmente se levantou e encontrou um pouco de terra² para cobrir os vestígios de sangue. Depois de ter ficado encharcado durante a tempestade meses atrás, havia desenvolvido o sintoma de vomitar sangue alguns dias depois e tinha persistido até agora. Embora o Príncipe o tivesse alertado para prestar atenção em seus hábitos alimentares, alguém na situação de Su Yi tinha pouca influência sobre a comida que lhe era atribuída. Portanto, só podia suportar essa dificuldade em silêncio; sempre que vomitava sangue, tudo o que podia fazer era descansar um pouco na cama, e iria embora depois que ele pulasse algumas refeições. Felizmente, além de cuspir alguns bocados de sangue ocasionalmente, não havia mais sintomas e sua doença não parecia estar piorando.
VOCÊ ESTÁ LENDO
War Prisoner [PT - BR]
Historical Fiction✎ Não é de minha autoria, só traduzi do inglês para o português. Correções são muito bem vindas. Título original: 俘虏 Autora: 梨花烟雨 (Li Hua Yan Yu) Tradução para o inglês: https://mnemeaa.wordpress.com/2013/11/09/war-prisoner-chapter-1-5/ https://pani...