77

68 7 1
                                    

"Как вы думаете, это соглашение сработает?"

Вскоре владелец магазина вручил ему новое соглашение. В нем было не так много изменений, только добавлено положение о дополнительной количестве, которое он должен был предоставить, и один таэль серебра за один цзинь. Лин Цзинсюань быстро просмотрел его, взял печать и прижал свой отпечаток пальца, что указывало на то, что их партнерство было установлено.

"Теперь, когда вопрос улажен, я не буду вас больше беспокоить. Ресторан все еще занят".

Владелец магазина достал вчерашнее соглашение и разорвал его перед Лин Цзинсюань. Отложив новое соглашение, он собирался уходить. Лин Цзинсюань поспешно сказал:

 "Цзинпэн? Цзинпэн?"


До этого времени он осознавал, что его младший брат уже продолжал отдаляться. Взглянув на сверток в его руках, Лин Цзинсюань не знал, смеяться ему или плакать. Всего сто таэлей серебра! Давай!

"Цзинпэн, Цзинпэн..."

"А? Ты звал меня?"

Под напором Цзинсюаня Лин Цзинпэн наконец пришел в себя, но все еще это было только сбивающее с толку чувство в этих ярких глазах.

Лин Цзинсюань беспомощно покачал головой:

 "Они уходят. Возьми их, чтобы отнести варенье в погреб".


"О, тогда это... вот ты где!"

Недоумение в глазах мгновенно исчезло, Лин Цзинпэн не смог сдержать румянца. Он убежал с опущенной головой после того, как сунул сверток Лин Цзинсюань. Затем двое слуг владельца магазина Чжана последовали за ним. Лин Цзинсюань слегка улыбнулся:

 "Прости, что заставил тебя смеяться. Ты знаешь, мой младший брат никогда не видел внешнего мира. Так что он допустил маленькую оплошность."


Но, по крайней мере, он лучше, чем его маленькая булочка, и было бы обидно, если бы он тоже упал, как его маленькая булочка.

"Неважно. Неважно. Молодые люди, я знаю. Им нужен опыт и закалка. Ах да, брат Лин, есть кое-что, чего ты не знаешь. Вчера в Пинан-Холле в городе вспыхнула эпидемия чумы. Окружной судья поспешил туда, забрав бегунов из ямена. Говорят, что деревня, в которой живет этот парень, была закрыта на карантин. К счастью, Пинан Холл в первую очередь выписал рецепт для предосторожности и лечения, и чума не распространилась. Вам лучше съездить в город и купить несколько доз трав. И окружной судья также принес новости о призыве. На линии фронта разразилась война, поэтому Суд принимает решение о временном призыве. Каждая семья, в которой есть двое или более работников от 14 до 35 лет, должна предложить одного. Я слышал, у вас есть два младших брата, так что вам лучше подготовиться заранее. Боюсь, скоро официальное объявление будет разослано по всем деревням."

Когда владелец магазина Чжан произнес первую часть, Лин Цзинсюань все еще выглядел беззаботным. Когда он дошел до черновой части, Лин Цзинсюань резко нахмурился. Его это совершенно не волновало, поскольку он наверняка был намного ниже стандарта. Но его младший брат был бы в опасности. Учитывая, что вся семья ничего не знает о его родителях, плюс вчерашнее происшествие, как только объявление будет опубликовано, они определенно отпустят Цзинпэна! Черт возьми! Почему это происходит в такое время? Во времена холодного оружия быть солдатом означает смерть!

Не подозревая об убийственном чувстве в глазах, владелец магазина Чжан только подумал, что он обеспокоен, поскольку тот нахмурился. Поэтому он поспешно рассказал ему о лекарствах. Все годы сражений национальная казна испытывала нехватку средств, и военные расходы также были очень напряженными. Так что и деньги, и солдаты очень важны.

"Хм, спасибо, что дал мне знать, брат Чжан".

Убрав убийственное чувство в глазах, Лин Цзинсюань сложил руки рупором, и на его лице уже появилась слабая улыбка. В мире нет абсолютно хороших или плохих вещей. Возможно, это хороший шанс для них. Кто знает?

"Пожалуйста, брат Линг. Я просто говорю тебе это. Тебе не нужно меня благодарить".

Услышав, как они называли друг друга, можно было сказать, что их отношения стали на один шаг ближе. Владелец магазина Чжан был очень счастлив. Ему действительно нравился этот молодой человек, которого все называли монстром. Он не знал почему. У него всегда было странное чувство! Этот человек - не проходимец.

"Ха-ха... У меня здесь ничего нет, только несколько грибов, которые я сорвал в горах, чтобы выразить свою благодарность. Пожалуйста, возьми их с собой".

Услышав это, Лин Цзинсюань тоже много не сказал. Он встал и взял сломанный совок для мусора из стоявшего в стороне шкафа, куда он достал грибы, пропитанные водой из источника Полумесяца, в который поступал воздух. Сейчас они были еще очень свежими.

"Что?! Грибы?"

Владелец магазина Чжан взволнованно схватил совок для мусора, взял один из них дрожащей рукой, чтобы понюхать, через некоторое время он повернулся к Лин Цзинсюань и осторожно спросил:

БлагословенныйМесто, где живут истории. Откройте их для себя