183

85 15 2
                                    

Перед внешне изящной девушкой, даже эта грубая льняная одежда не может скрыть ее красоты, Лин Цзинсюань остановился. Он поднял брови, задумчиво переведя взгляд на ее руки. Причина, по которой она могла привлечь его, заключалась во всей этой гордости в ее глазах. Для других гордость была необходима, но была ли она уместна в глазах шлюхи. Эта девушка была либо целомудренной и незапятнанной доминирующей личностью, либо змееподобной порочной личностью. Третьей возможности не было бы. Но, судя по ее нежному лицу и рукам, покрытым волдырями и кокошниками, она должна принадлежать к первому виду.

"Как тебя зовут?"

Девушка не сразу ответила ему, но переместила свои красивые как звезды глаза между Лин Цзинсюань и Ян Шенгруй, а затем опустила их, мягко говоря:

"Меня зовут графического интерфейса Юн, четырнадцать лет. Я когда-то служила в семье Гуй, и старшая госпожа даровала мне это имя. Если господин Лин готов купить меня, я могу использовать имя, которое вы мне даруете ".

Всего лишь коротким предложением она объяснила всю свою информацию, очевидно, очень напористая девушка, сам не зная почему, хотя ее отношение все еще было немного скромным, что напомнило Лин Цзинсюань о тех современных девушках, так что можно было избежать того, что он стал относиться к ней приветливо.

"Ну, тогда тебя зовут Лин Юнь. Иди сюда".

"Да, мой господин".

Гуй Юнь, нет, теперь ее следует называть Лин Юнь. Она преклонила колени, чтобы отдать честь, а затем присоединяется к Лю Сяосуй и другим, делая мягкие и незаметные шаги. Служанка из большой семьи была действительно другой, ей даже пришлось научиться этикету. Лин Цзинсюань был очень доволен, но...Янь Шенгруй, со своей стороны, теперь не был счастлив, потому что его жена выбрала большую красавицу!

"Мы выбираем тех, кто мог бы выполнять тяжелую работу. Больше никаких женщин!"

Подойдя ближе к его уху, Янь Шенгруй почти прошептал эти слова сквозь зубы. Он мог бы смириться с этим, если бы он выбирал женщин. Но он выбирал только хорошеньких! Он делает это нарочно, чтобы разозлить его?

Лин Цзинсюань подозрительно оглянулся и увидел неприкрытую ревность в глазах цвета персика. Он был ошеломлен, но вскоре улыбнулся. О чем он думает? Просто несколько женщин. Зачем беспокоиться?

Как будто видя его жалобы в сердце, Янь Шенгруй резко обнял его за талию, а затем сильно ущипнул сбоку за талию в качестве предупреждения. Лин Цзинсюань беспомощно покачал головой и снова двинулся дальше, наконец он остановился перед ребенком четырех или пяти лет.

"Мастер Лин, если вы хотите купить Эгги, можете ли вы купить нас всех? Мы с женой можем многое. Мой отец немного староват, но он может водить экипаж, а также хорош в сельском хозяйстве. Эгги - наша единственная надежда. Пожалуйста, прояви милосердие. Не разлучай нас. Клянусь, мы отплатим тебе!"

Прежде чем он смог заговорить, мужчина средних лет, стоявший в стороне, заставил самого старшего мужчину среди них и женщину с растрепанными волосами опуститься на колени, этот ребенок четырех или пяти лет сидел на руках у женщины, хотя он выглядел немного испуганным, большие темные глаза смотрели на Лин Цзинсюаня не мигая, его маленький рот был плотно сжат в прямую линию.

Лин Цзинсюань повернулся, чтобы посмотреть на Янь Шэнжуя. Они оба увидели отражение Лин Вэнь в ребенке.

"Как тебя зовут? Откуда ты?"

Слегка сжав руку, державшую Лин Цзинсюань, Янь Шенгруй, наконец, открыл рот и спросил. Увидев это, Лин Цзинсюань сразу предоставил все это ему и перевел взгляд на других детей, его взгляд остановился на одном из них, который был постарше, и вскоре отодвинулся. Покупать людей было не навязчиво. Вы должны были ясно видеть всех. Хотя он мог их вернуть, это все равно хлопотно, верно?

"Мой господин, меня зовут Чжоу Эр, мне тридцать пять лет. Это мой отец Чжоу Хэ, пятидесяти двух лет. Это моя жена леди Ву, а это мой сын Чжоу Чаншэн, домашнее имя Эгги, шести лет. Мы с юга. В этом году дожди были слишком сильными и превратились в катастрофу. Мой дом, мой урожай, мои братья и моя мать, моя старшая дочь - все они были мертвы. У нас не было выбора, кроме как сбежать отсюда. В прошлом месяце мой престарелый отец внезапно тяжело заболел, без денег мы могли продавать только самих себя. Два моих достопочтенных лорда, пожалуйста, проявите милосердие и купите нас всех!"

Мужчина заставил своих отца и жену продолжать кланяться им. Он слышал, что сказал Гарант Лю. Эта семья пыталась подобрать детей в качестве помощников для своих сыновей. Конечно, он надеялся, что его сын может быть избран, но он не мог позволить себе расстаться со своим сыном, поэтому он мог только рисковать, умоляя их.

"На юге было наводнение?"

Янь Шенгруй неудержимо нахмурился, затем быстро попытался скрыть это, он повернулся к Лин Цзинсюань:

"Что ты думаешь?"

"Это зависит от тебя".

"Тогда купи их всех".

Короткий разговор вскоре решил судьбу всей семьи. Несколько взрослых по фамилии Чжоу, очевидно, не ожидали, что все пройдет так гладко. Они были настолько ошеломлены этим, что даже забыли поблагодарить их. Но малыш был достаточно умен. Он потянул свою мать, но не получил ответа, поэтому сразу подошел и опустился на колени:

"Благодарю вас, милорды!"

"Благодарю вас, милорды, благодарю вас, благодарю вас ..."

Возглавляемая им семья плакала и кланялась им. Взмахнув рукой, Янь Шенгруй провел Лин Цзинсюань перед ребенком, который выглядел самым старшим из этих детей:

"Сколько у вас в семье? И как вас зовут?"

Только сейчас он заметил, что то, как Лин Цзинсюань смотрел на него, очевидно, говорило о том, что он хотел его.

"Мой господин, у меня есть только моя мать, госпожа Чжан, ей двадцать семь лет, она умеет ткать ткань и немного вышивать, и в основном выполнять всю работу на ферме. Меня зовут Лонг Дашан, мне девять."

На примере семьи Чжоу тощий мальчик, казалось, увидел надежду. Он притянул к себе свою мать, которая продолжала стряхивать свои годы, и опустился перед ними на колени. Девятилетнего ребенка уже можно было принять за взрослого. И Лонг Дашан также вел себя вполне взросло и разумно. Лин Цзинсюань смерил его взглядом с ног до головы, а затем повернулся обратно:

"Брат Хан, как насчет того, чтобы позволить этому парню быть лакеем / слугой Тивы?"

По сравнению с Лин Вэнь и Лин Ву Тива был более мягким и замкнутым, поэтому первым требованием было, чтобы его лакей был старше его, чтобы он мог присматривать за ним. Одной из важных причин, по которой он хотел заполучить Лонг Дашана, был его возраст. Что касается того, что он зрелый и разумный, скажем прямо, есть ли хоть один девятилетний ребенок из этих бедных семей, который не был бы зрелым и разумным?

"Ух ... не был бы он немного великоват?"

Хань Фэй подошел и посмотрел на Лонг Дашаня. Он никогда раньше не покупал людей. Поэтому сначала он думал только о том, что сказал Лин Цзинсюань. Лакей должен быть почти того же возраста, что и их дети. Но Тиве было всего пять лет, в то время как этому ребенку было девять. Поэтому подсознательно он чувствовал, что это неуместно.

"Хе-хе ... на самом деле не такой уж старый, Тива робкий и застенчивый. Мальчик-лакей, который старше его, мог бы позаботиться о нем, верно?"

"Да, это верно".

Услышав это, Хань Фэй не смог удержаться от кивка. А Лин Цзинсюань с улыбкой сказал:

"Если у тебя нет возражений, тогда купи их".

"Хорошо, я доверяю тебе, но..."

Хань Фэй смущенно посмотрел на мать Лун Дашаня. Дело было не в том, что он не хотел платить, а в том, что они оба были мужчинами, разве люди не сплетничали бы, если бы они купили женщину?

БлагословенныйМесто, где живут истории. Откройте их для себя