233

82 10 2
                                    

"Цинцзы, Янцзы, люди живут всего несколько десятилетий. Если мы будем слишком беспокоиться о том, что люди говорят о нас, мы почувствуем себя очень уставшими. Твоей матери всего тридцать лет или около того. У вас действительно хватает духу видеть, как люди в той деревне всю ее жизнь поносят ее? Даже если люди построят каменную арку в честь того, что она всю жизнь после смерти была целомудренной женщиной, ну и что? Это видно только живым людям. Для умершей в этом вообще нет смысла. Вместо того, чтобы сожалеть к тому времени, почему бы не воспользоваться возможностью и позволить ей спокойно прожить остаток своей жизни?"

Он не часто видел вдову, выходящую вторично замуж, дяди Ван Цзинью действительно встретили мужчину, который был по-настоящему добр к ней, в противном случае он не одобрил бы, если бы она нашла другого мужчину. Но он от всего сердца желал, чтобы она жила счастливее. Не требовал роскошной жизни, только желал мирной жизни.

"Хм, старший кузен, мы подумаем об этом".

Два брата посмотрели друг на друга, и Чжан Цин сказал об этом. Лин Цзинсюань кивнул и больше ничего не хотел говорить. Они должны знать, что делают, этого достаточно. Напротив, если бы они были просто двумя болванами, это было бы бесполезно, сколько бы он ни говорил.

"Кстати, старший брат, разве мы не прекращаем наш джемовый бизнес до конца сентября? После октября я также планирую поехать в город, чтобы купить магазин и заняться каким-нибудь небольшим бизнесом, что вы думаете?"

Оглядывая их взад и вперед, Лин Цзинпэн внезапно открыл рот, чтобы сменить тему. На самом деле, он был не очень активен в ведении бизнеса. Дело в том, что ему нечего было делать после наступления зимы. В любом случае, он не должен сидеть дома, ничего не делая весь день. Все равно неплохо заработать немного денег, чтобы прокормить семью. Когда он будет занят в следующем году, он сможет сдать магазин в аренду и получать некоторую арендную плату или что-то в этом роде.

"Не очень хорошо. Еще рано об этом говорить. У нас есть для тебя другие дела после того, как закончится джем, ты пойдешь со мной, когда я уйду по делам. Не зарывайся с головой в работу. Ты не работник, которого я нанял. Тебе следует отправиться посмотреть на мир побольше. В будущем большинство наших предприятий будут рассчитывать на тебя ".

Бросив на него пристальный взгляд, Лин Цзинсюань немедленно отклонил его предложение. Он действительно думал, что тот устроил гнездо на фабрике, чтобы кормить комаров? Позволяя ему заниматься каким-то мелким бизнесом? Если только он не хотел истощить себя.

БлагословенныйМесто, где живут истории. Откройте их для себя