Затем леди Хан отстранила свою дочь и ушла. Оглядываясь назад, немногие из них беспомощно покачали головами. Когда она сможет сменить свой вспыльчивый характер?
"Мама, что ты делаешь? Я держу на руках своего младшего брата. Не торопись".
Будучи всю дорогу вытащенной на задний двор леди Хань, Ван Юнья, которая все еще несла в руках мясную булочку, не могла сдержать тяжелого дыхания. Леди Хан повернулась, чтобы бросить на нее пристальный взгляд, а затем выхватила у нее из рук маленького сына, а затем протянула руку, чтобы потрогать ее лоб, ругаясь низким голосом:"Ты глупая девчонка! Даже ты теперь хочешь проехаться у меня над головой, да?"
Ван Юнья почувствовала сильную боль, высвободила свою руку и потерла лоб. Госпожа Хань огляделась, затем притянула ее к себе и осторожно сказала:
"Глупая девочка, прекрати это! Послушай маму. Ты знаешь, почему я прошу тебя остаться?"
Видя, что ее мама ведет себя как воровка, Ван Юнья спросила:
"Почему? Разве ты не говорила, что хочешь, чтобы я осталась служить своим дедушке и бабушке?"
"Ты что, спятила?"
Бросив на нее тяжелый взгляд, леди Хан продолжила шепотом:
"Видя, что твоя старшая тетя становится такой богатой, у тебя нет никаких мыслей? Юния, тебе четырнадцать лет, и пришло время найти мужа. Ты хочешь выйти замуж за грубого деревенского парня и всю жизнь стоять ногами в земле? К тому времени не вините меня за то, что я не даю вам чаевых. Ваш троюродный брат Цзинхань уже широко известен своей ученостью. До того, как его не включили в список, все было из-за его плохого здоровья. Сегодня я тщательно проверил это. Он полностью выздоровел, так что он обязательно присоединится к обследованию этой зимой. Если он действительно станет сюцаем, те, кто придет сделать предложение, могут даже растоптать порог твоей старшей тети. Юния, почему бы нам не воспользоваться этой возможностью, чтобы породниться вдвойне?"
Леди Хан, которая всегда забывала вытащить свой мозг, могла вообще прийти в голову такая идея? Значит, она просто притворялась деревянной?
"Двойная...двойная связь? Сработает ли это? Но моя старшая сестра Юнин все еще не замужем. Не говори так снова. Если другие это знают, как я должна выходить на улицу, чтобы встречаться с людьми?"
Говоря об этом, Ван Юнья уже не могла не покраснеть. Хотя она так сказала, в ее голове уже всплывала фигура Лин Цзинхань, и ее лицо было таким красным, как кровь.
"Бах! Юнинг Юнинг, кто из них не думает только о Юнинг? Даже твой никчемный отец неравнодушен к чужой дочери! Юния, не будь глупой! Подумай об этом. Как только ты выйдешь замуж за Цзинхана, ты сможешь не только жить в таком большом доме, но и иметь столько слуг и служанок, прислуживающих тебе. После того, как Цзинхань попадет в список сюцаев, ты станешь женой сюцая. К тому времени посмотрим, кто посмеет смотреть на нас свысока! Что, черт возьми, такое Юнин? Родилась всего на несколько месяцев раньше тебя, и она принимает титул старшей дочери? После того, как ты станешь женой сюцая, посмотрим, осмелится ли она больше ездить верхом над нашими головами!"
У леди Хань было лицо абсолютной вульгарности, с нескрываемой ревностью на лице. За всю жизнь она, возможно, не смогла бы превзойти леди Му, но у ее дочери был шанс. Учитывая внешность ее дочери, если бы она взяла на себя инициативу соблазнить Цзинхана, разве это не было бы так же просто, как подстрелить рыбу в бочке?
"Но ... согласится ли он?"
Раньше, когда ее мать ругала ее, она не делала никаких комментариев. Но теперь, после того, как ее мать сказала это, ее сердце было тронуто, и все, что теперь было в ее голове, - это фигура Лин Цзинханя, и ничего больше.
"Не важно, хочет он этого или нет, пока ты этого хочешь, у мамы есть множество способов позволить ему жениться на тебе".
Видя, что ее дочь тронута, леди Хань прилагала настойчивые усилия, полные расчета под этой парой глаз. Прожив десятки лет, разве она никогда не слышала поговорки 'ничто из того, что делается насильно, не будет приятным'? Такая безмозглая!
"Я... о, я так смущен ..."
В конце концов, она была всего лишь четырнадцатилетней девочкой, а не такой толстокожей, как Лин Сяоин. Она повернулась спиной к своей матери, закрыв лицо руками. Леди Хан тоже пережила этот возраст. Как она могла не видеть, о чем думает ее дочь?
"Когда ты получишь своего мистера Право, тебе не будет стыдно. Глупая девочка, почему тебе должно быть стыдно перед своей матерью? Просто делай, как говорит твоя мать, и воспользуйся этим хорошим шансом, и я обещаю, что ты скоро выйдешь замуж и войдешь в этот большой дом ".
Наклонившись над дочерью, леди Хан довольно долго что-то шептала ей на ухо.
"Я все буду слушать тебя, мама".
Чем больше она слушала, тем больше стыдилась Ван Юнья. Наконец, она просто затопала ногами и выбежала из дома. Леди Хан мысленно проклинала мертвую девушку, но на ее лице появилась улыбка облегчения.
"Брат, что они имеют в виду? Эта злая женщина хочет выдать свою дочь замуж за второго дядю?"
Но чего они не знали, так это того, что после того, как они ушли, две маленькие булочки вышли из-за угла. Они собирались отвести Чу Яня посмотреть на папочку-волка, но позже за ними последовало еще несколько детей. На случай, если они испугаются, по предложению Чу Яня они поиграли в прятки. А потом они случайно услышали их ужасный разговор. Очевидно, они были немного рассержены.
"Ну, она хочет, чтобы Юнья стала нашей второй тетей в законе, Сяову, никому не говори об этом. Ночью мы можем тихо рассказать папе. Он остановит это".
Повернувшись и притянув к себе младшего брата, Лин Вэнь осторожно сказал ему об этом. Хотя он был молод, он также знал важность репутации. Разве их отец не является готовым примером? Если это дело распространится, репутация их второго дяди будет разрушена.
"Что ж, давайте вместе скажем папе сегодня вечером. Я не хочу, чтобы дочь этой злой женщины была нашей второй тетей по теще. Она говорила плохие вещи о папе и смеялась над нами. Она мне не нравится ".
Маленький пучок кивнул, маленькие вишневые губки надулись, Лин Вэнь потер голову, как это делал Лин Цзинсюань:"Я тоже".
Затем два брата рука об руку покинули задний двор, ответ на вопрос о том, удастся ли уловка леди Хан, будет раскрыт в ближайшее время.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Благословенный
FantasyЛин Цзинсюань - некогда всемирно известный врач и убийца, который одной рукой спасал жизни, а другой убивал. Одно его имя внушало страх как правительству, так и бандитам всего преступного мира. Однако во время несчастного случая он переселился и ста...