25

2.2K 110 275
                                    

Авен Брукс

Я проснулась, запутавшись в самых дорогих шелковых простынях. Было уютно и комфортно. Я застонала и попыталась перевернуться, но сразу же, почувствовала, что что-то удерживает моё запястье, и в моей груди всё замерло.

Я подняла глаза и посмотрела на руку. Расплывчатым зрением я увидела, что на меня надеты наручники, которые пристегнуты к спинке кровати. 

Я вскочила в панике, резко садясь от испуга. Я смотрю вниз на свои колени и вижу, что я в шелковых простынях, но это не моя кровать. Эта кровать была больше, и это была не моя комната. 

У меня резко заболела голова.

Когда я подумала, что чувствую чье-то присутствие слева от меня, моя голова резко повернулась и я увидела широкую фигуру, сидящую за столом спиной ко мне. Я быстро поняла, что это Гарри. 

Боже мой, что, черт возьми, случилось со мной? 

Мое тело вздрогнуло, и я потянула за металлические наручники на моих запястьях. Звуки грохота заставили его повернуть голову, он взглянул на меня, с бодрствующим взглядом. Это была его комната, и я понятия не имела, почему я была заперта в ней.

Я ничего не помню

— Доброе утро, мисс Брукс, - пробормотал он, прежде чем повернуться обратно к столу.

Он был в черно-белой полосатой рубашке и черных джинсах, его волосы были мокрыми. 

— Что я здесь делаю? Почему я прикована наручниками к твоей кровати? - заикаюсь я в страхе за свою безопасность, смотрю вниз и вижу, что я всё ещё в моей вчерашней одежде. 

Что случилось в баре?

— Ты не помнишь? - он говорит спиной ко мне.

— Почему я прикована наручниками к твоей кровати! - я начинаю задыхаться, потому что меня охватывает паника, я очень напугана, и не знаю что делать.

Он похитил меня? 

— У нас была очень страстная ночка, детка, - он повернул голову через плечо и ухмыльнулся. 

Я правильно его услышала? 

— У нас ... что?

Он переместил свой стул в другое место, чтобы я могла видеть его профиль, а не только его спину, его рука была вытянута вдоль стола, с небольшим напёрстком на пальце с черным кончиком.

DUPLICITY | h.s [rus]Место, где живут истории. Откройте их для себя