Harry - Kiwi (كيوي)

1.6K 45 14
                                        

أغنيتي المُفضلة 😍😍😍❤❤❤
------------------------------------

She worked her way through a cheap pack of cigarettes

لقد صنعت طريقها من خلال علبة سجائر رخيصة

Hard liquor mixed with a bit of intellect

خمر قوي ممزوج بالقليل من الذكاء

And all the boys, they were saying they were into it

و جميع الأولاد, لقد كانوا يقولون أنهم متعمقين بها

Such a pretty face, on a pretty neck

يا له من وجه جميل, على عنق جميل

She's driving me crazy, but I'm into it, but I'm into it

إنها تقودُنى للجنون, لكننى متعمق بها, لكننى متعمق بها

I'm kind of into it

إننى نوعاً ما متعمق بها

It's getting crazy, I think I'm losing it, I think I'm losing it

إن الأمر بدء بأن يكون جنونياً, أظن أننى سأفقد السيطرة, أظن أننى سأفقد السيطرة

Oh, I think she said, "I'm having your baby, it's none of your business.

أوه أظن أنها قالت, "إننى سأحظى بطفلك, إنه ليس من شأنك

I'm having your baby, it's none of your business (it's none of your, it's none of your).

إننى سأحظى بطفلك, إنه ليس من شأنك (إنه ليس من, إنه ليس من)

I'm having your baby, it's none of your business.

إننى سأحظى بطفلك, إنه ليس من شأنك

I'm having your baby, it's none of your, it's none of your."

إننى سأحظى بطفلك, إنه ليس من, إنه ليس من

It's New York, baby, always jacked up

إنها نيويورك يا عزيزتى, دائماً مُنتشية

Holland tunnel for a nose, it's always backed up

نفق هولندا كأنف, إنه دائماً مزدحم

When she's alone, she goes home to a cactus

عندما تكون وحيدة, إنها تذهب للمنزل لصبار

In a black dress, she's such an actress

مرتدية فستاناً أسود, يا لها من ممثلة

Driving me crazy, but I'm into it, but I'm into it

تقودُنى للجنون, لكننى متعمق بها, لكننى متعمق بها

I'm kind of into it

إننى نوعاً ما متعمق بها

It's getting crazy, I think I'm losing it, I think I'm losing it

إن الأمر بدء بأن يكون جنونياً, أظن أننى سأفقد السيطرة, أظن أننى سأفقد السيطرة

Oh, I think she said, "I'm having your baby, it's none of your business.

أوه أظن أنها قالت, "إننى سأحظى بطفلك, إنه ليس من شأنك

I'm having your baby, it's none of your business (it's none of your, it's none of your).

إننى سأحظى بطفلك, إنه ليس من شأنك (إنه ليس من, إنه ليس من)

I'm having your baby, it's none of your business.

إننى سأحظى بطفلك, إنه ليس من شأنك

I'm having your baby, it's none of your, it's none of your."

إننى سأحظى بطفلك, إنه ليس من, إنه ليس من

She sits beside me like a silhouette

إنها تجلس بجانبى كصورة ظلية

Hard candy dripping on me 'til my feet are wet

حلوى قاسية تقطر علىّ حتى تبللت قدماي

And now she's all over me, it's like I paid for it

و الأن إنها بالكامل علىّ, إنهُ و كأننى دفعت من أجل هذا

It's like I paid for it, I'm gonna pay for this

كأننى دفعت من أجل هذا, إننى سأدفع من أجل هذا

It's none of your, it's none of your

إنه ليس من, إنه ليس من

"I'm having your baby, it's none of your business."

إننى سأحظى بطفلك, إنه ليس من شأنك

"I'm having your baby, it's none of your business" (it's none of your, it's none of your)

إننى سأحظى بطفلك, إنه ليس من شأنك (إنه ليس من, إنه ليس من)

"I'm having your baby, it's none of your business"

إننى سأحظى بطفلك, إنه ليس من شأنك

"I'm having your baby, it's none of your business" (it's none of your, it's none of your)

إننى سأحظى بطفلك, إنه ليس من شأنك (إنه ليس من, إنه ليس من)

One Direction Lyrics (ترجمة عربية)حيث تعيش القصص. اكتشف الآن