sixty three

477 26 5
                                    

— Ты уверен, что я им понравлюсь? — Заскулила Мила, в миллионный раз поправляя бретельки на платье.

— Обязательно. — Гарри успокоил, поймав её дрожащие руки в свои, когда он слегка сжал её плечи. — Успокойся, детка. Это всего лишь мои бабушка и дедушка.

— Но что, если они не любят меня? — Прошептала она. Она уже могла себе это представить – миниатюрная женщина, ростом ниже Милы, с белоснежными волосами и сильным британским акцентом, говорящая что-то вроде:

Оу, Гарри, а как же Малия? Она была намного красивее её...

— Надо ли мне знать, о чём ты сейчас думаешь? — Спросил Гарри, крепко целуя её костлявое плечо.

— Нет. — Ответила Мила. Она знала, как отреагирует Гарри, если она хотя бы упомянет Малию, поэтому держала свои мысли при себе.

— Наша первая ночь в Лондоне, а ты тащишь нас в Суррей, чтобы провести вечер с твоими бабушкой и дедушкой... — Жаловался Луи, поправляя воротник рубашки. — Я хорошо выгляжу? Я должен хорошо выглядеть для своей подружки. — Нахально заявил он.

Луи просто обожал бабушку Гарри. Мэгги и Эдвард были родителями Дженнифер, и до случая с Уильямом они приезжали в Аризону дважды в год. Они перестали приезжать по известной причине.

— Подружки? — Мила подняла бровь и взяла теплую руку Гарри в свою мокрую ладонь.

— Он без ума от моей бабушки Мэгги. — Гарри фыркнул, его мобильный вибрировал в кармане. — Пора идти.

— Не стану отрицать, у этой женщины есть свой определённый стиль. — Задумчиво произнес Луис, чем заслужил смешок Милы. — Я люблю Мэгги Бёрн.

— Бёрн? — Спросила Мила.

— Это родители моей мамы. Ее девичья фамилия была Бёрн.

Все трое вышли из номера мотеля, в котором стояли две двуспальные кровати и мини-холодильник. Они пробудут здесь всего четыре дня, но проведут в номере совсем немного времени.

Мила заметила, что здесь пахнет по-другому. Как только она вышла из самолета, стало ясно, что она уже не в Америке. В детстве она мало путешествовала и никогда не выезжала из страны.

Их отель находился в нескольких милях вниз по дороге от Биг-Бена, который был так же элегантен, как и на фотографиях. Солнце село за тридцать минут до этого, оставив город освещённым искусственными огнями.

elude • [rus]Место, где живут истории. Откройте их для себя