Chương 106: Sinh tử bất an

634 37 2
                                    

Mấy thái y của Thái y thự đang ngủ trong ổ chăn thì bị phiên tử túm dậy, giầy chưa kịp xỏ, mặc vội một lớp áo bào liền lên ngựa, thêm một phiên tử chạy theo xách hòm thuốc, một đoàn người cứ thế gấp gáp tiền về Thẩm phủ. Đám thê thiếp còn tưởng phu quân nhà mình phạm tội lỗi gì, vịn ở cổng gào khóc.

Đám thái y sợ hãi rụt rè vào phòng, bên trong yên tĩnh đến nỗi một cây kim rơi xuống cũng có thể nghe thấy, Thẩm Quyết ngồi bên cạnh giường, nửa ôm một người không động đậy. Thẩm Vấn Hành thấy thái y đều tới rồi, cong thắt lưng ghé vào bên cạnh Thẩm Quyết nhẹ giọng nói: "Cha, thái y đến rồi, ngài mau buông tay."

Thẩm Quyết như ở trong mộng mới tỉnh đem người buông ra, mấy thái y thấy dáng vẻ y thất hồn lạc phách, cũng không dám hỏi nhiều, yên lặng tiến lại, liền thấy một nam nhân, lập tức trong lòng như hiểu ra điều gì. Người lật mí mắt thì lật mí mắt, người vạch miệng thì vạch miệng, thất khiếu đều kiểm tra một lần, mới lui xuống chụm đầu thảo luận.

Trên trán Hạ Hầu Liễm cuốn khăn, nằm sau rèm trướng bất tỉnh nhân sự, một người ngày thường sinh long hoạt hổ, giờ phút này vô thanh vô tức tựa một bức tượng khắc gỗ. Sắc mặt cũng tái nhợt, giống như sắp biến thành trong suốt, chớp mắt là có thể rời khỏi nhân gian. Tim Thẩm Quyết như bị ai bóp nghẹt , ngay cả thở cũng khó khăn.

Thẩm Vấn Hành lệnh người mang bầu rượu Hạ Hầu Liễm uống đến, lấy phần còn sót lại bên trong dùng ngân châm kiểm tra thực hư, không có độc. Có thái y dùng ngón tay dính chút rượu, thử trên đầu lưỡi, mặt biến sắc, nói: "Là chiến thanh kiều."

Sắc mặt Thẩm Quyết tối tăm, "Chiến thanh kiều chỉ có thể trợ tình, không thể khiến người ta thất khiếu đổ máu. Các ngươi khám lâu như vậy, rốt cuộc chẩn ra cái gì? Không đem người cứu lại, gia gia cho các ngươi vào chiếu ngục tự xem bệnh cho mình!"

Thái y giật mình, lấy khăn tay lau mồ hôi, vội trình bày: "Vị tướng công này thất khiếu đổ máu, tứ chi chết lặng, xem tình trạng bệnh, chắc chắn là bị người ta hạ dược. Đối với các loại độc dược, chỉ có thiết ngưu thất và ô đầu có thể khiến người ta thất khiếu đổ máu, nhưng dược tính của thiết ngưu thất cùng ô đầu rất nóng, dùng xong lưỡi hồng ban lưỡi vàng, mạch tượng có lực. Vị tướng công này lưỡi lại trắng bệch, mạch trì trầm, là hiện tượng khí huyết ngưng trệ. Hơn nữa kiểm tra những thứ tướng công này ăn phải, trừ chiến thanh kiều, không tra ra thứ gì khác. Xưởng công ở trong cung, chắc hẳn cũng rất hiểu chiến thanh kiều, thuốc này ngoài trợ tình thì không có tác dụng gì, dùng nhiều cũng không thể chết người. Chuyện này. . . . . . chúng thần. . . . . ."

Thẩm Quyết nắm tay đến mức vang lên tiếng răng rắc, vừa vung tay lên, chén trà trên bàn đều vỡ nát. Mọi người trong phòng đều quỳ xuống, run cầm cập. Thẩm Quyết cười lạnh một tiếng, nói: "Trình bày nửa ngày, ngay cả độc gì cũng không chẩn ra được, xem ra các ngươi là quyết tâm muốn đi chiếu ngục!" Mấy thái y liên mồm xin tha, Thẩm Quyết quay đầu nhìn Hạ Hầu Liễm, trong lòng chua xót. Thất khiếu Hạ Hầu Liễm đã không còn chảy máu , nhưng người vẫn hôn mê , quen biết hắn lâu như vậy, trừ lúc trong cung thất nguyệt ban phát tác, Thẩm Quyết lần đầu tiên thấy dáng vẻ hắn yếu đuối như vậy.

Đốc chủ có bệnhNơi câu chuyện tồn tại. Hãy khám phá bây giờ