85

600 55 0
                                    


— Пожалуй, я пойду, — Тэхён странно хмыкнул и взглянул на меня. — Про арендаторов предупредил.

— Уже все в сборе? — Чонгук потянулся, демонстрируя свою внушительную мускулатуру. — Сгони весь сброд в большой холл, вскрой погреба. Чимин видел там у вас несколько бочонков с вином. Выкатывай один. Надо подпоить их, чтобы расслабились и потеряли страх.

Нахмурившись, я снова повернулась к окну. На дороге появилась еще одна небольшая пешая группа людей, явно собравшихся из нескольких деревень. Даже с такого расстояния легко распознала в них крестьян. Так было заведено на любое мероприятие в поместье, будь то похороны или свадьба, рождение наследника или показная казнь, с каждого поселения выбирали два-три человека и отправляли в качестве делегации. Как правило, это были мужчины. И никогда не приходили дети. Но... Сейчас я видела там на заснеженной дороге кутающихся в не по размеру большие куртки ребятню. Они терпели мороз, семенили по непролазным сугробам и все ради того, чтобы проводить меня в последний путь.

Сердце защемило, и на глаза внезапно навернулись слезы. Слишком уж сентиментальной я стала, но... как же это приятно, когда тебя любят те, за кого ты в ответе.

Вспомнились похороны отца, матушки и брата. Много ли тогда было крестьян да деревенских мастеров?

Нет... Только с ближайших поселений. Я тяжело вздохнула.

За спиной хлопнула дверь. Задумавшись и не заметила, как Тэхён вышел.

Проводив его взглядом, Чонгук поднялся, а я мгновенно покраснела. На драконе даже полотенца на бедрах не обнаружилось.

— Ты всегда спишь так? — выдохнула, сражаясь со смущением.

— Нет, — он хмыкнул, — обычно, я сплю в теплой одежде и на земле. И уж точно не в компании любимой прекрасной женщины. Надеюсь, что те ночи уйдут в прошлое, и спать я начну исключительно с тобой, прижав податливое мягкое женское тело к себе, ощущая цветочный аромат от волос... Ммм...

Снова потянувшись со сна, он прошел к окну и выглянул. Зевнул. Через плечо свесились густые темно-рыжие пряди.

Пожав плечами, я отвернулась, скрывая порозовевшие щеки.

— Ты, похоже, нас не слушала, Лалиса, — голос Чонгука стал серьезным. — Я велел нашему военачальнику споить твоих арендаторов.

The Dragon General's Rejected BrideМесто, где живут истории. Откройте их для себя