LV 4 (scene 18) - Good News On Set

6 1 0
                                        

The scene opens with Simran addressing Logan, Tracy, Mario, Gerald, Frederick, Eleanor, and Phoebe on the set of "The reality of life," giving him weird stares. Apparently, they just wrapped up filming and are having a brief meeting
Simran: We're gratefully and finally done with the first season of a show that's so awful that we'll unfortunately be remembered for [brief laugh track]. But there were a lot of hitches, and I won't mention names. (She gets out of the chair and walks toward them) Logan, honey, why can't you be more responsible like your co-stars?
Logan: No offence, but being a twenty something year old doesn't require that I live a stereotypically boring life. (turns to Frederick) And don't even think of calling me entitled in your blog!
Frederick: You call someone one bad word one time, and everyone's offended.
Mario: Dude, you called him a (blaring horn sound) and said it was implied as a friend [laugh track]
Tracy: Wow, where do you get those words from? Even my parents never use those when they're upset, despite the fact that we're 5 kids in the house.
Gerald: Well, we're about to wrap up this show after so many years. Would it kill you to be faster and more concerned?
Logan: (ponders cheekily) As a response from someone who's younger than all of you, I'm always faster.
Simran: (rolls her eyes) Well, fastest and youngest, don't get the last box of pizza I ordered for everyone tonight.
Logan: ("alarmed") Huh? What? (Sulks) I'm telling mom [laugh track]...

A few days later...
Logan and Madison are at the Lovely Place restaurant, having chicken wings, yoghurt, and nachos.
Madison: I'm so relieved you're done filming that amazing comedy show.
Logan: Relax, Madison. You can be honest with me.
Madison: OK, great. That show was a disaster [laugh track]. How were you even green-lit for another season? (Just then, Tucker walks in with Eleanor. Apparently, they're on a date. They walk towards Logan and Madison)
Tucker: Hey, there, Logan. And Miss Madison? You look pretty as always (Madison smiles). But my darling here is the most gorgeous.
Eleanor: We stopped by your food truck, but your sister was there. And apparently, she didn't like that we didn't want her "lasinger".
Logan: (confused) Don't you mean "lasagna"?
Madison: She's trying to learn more English, as she's the more fluent Spanish speaking sibling. If she calls lasagna as lasinger, then just roll with it [brief laugh track]
Eleanor: Lasagna isn't even English by origin.
Madison: Just roll with it [another laugh track].
Tucker: Well, enjoy your evening. While we enjoy ours. (The two walk away. Logan turns back to Madison with a smile)
Logan: I'm so happy for them. And for us, too.
Madison: Can today get any better?
Camillo: (Suddenly approaches them) Hello, Logan? Madison? I have good news for one of you.
Madison: If the good news is Logan himself, then I'm more than happy to -
Camillo: I'll stop u right there before you ruin the good news for all of us [laugh track]. The news is FOR Logan.
Logan: Can you wait? I'm on a date.
Camillo: Sure. (He grabs a random chair and sits with them. He takes and eats a few nacho balls) Madison, even though my boss can be a weird one, there are a lot of advantages of working with him. There are no downsides at all.
Logan: You forgot to add "for me" in that statement, but no one else heard that [brief laugh track]
Camillo: That's what you get for asking me to wait. (He turns to Madison) You know what will go with this nacho and wings? Lasinger!!
Madison: (gasps in surprise) So that's how they say it [brief laugh track]

At Logan's home...
In the living room, Logan is about to make a big announcement to Tracy, Gerald, Stephanie, and Simran. The four pre-teens, Kelsea, Danny, Rudra, and Jesse, are also present, as well as Amber and Gabrielle. However, they're not exactly paying attention.
Logan: (excitedly) And in conclusion, I got the acting gig! I leave for Los Angeles in 2 weeks! [applause track] (Tracy clears her throat) And Tracy too [laugh track]
Gerald: Congratulations, man! I'm proud of you, little bro.
Logan: He called me his little bro.
Stephanie: Don't push it, honey [brief laugh track]. Either way, I'm happy for both of you.
Tracy: In as much as we're both leaving Denver soon, I think we're gonna miss this place. And the kids for a while.
Simran: To be fair, they'd be miserable without you both. You're like the 2nd parents in their lives each, even though you're seeing other people [laugh track].
Gerald: Now, you get to have a much bigger break than that awful yet somehow popular reality comedy show we acted in.
Tracy: And if you think about it, you'll get gigs for other TV shows and movies.
Stephanie: And don't forget the telenovelas! People love a great telenovela!
Logan: (smiles) Hey, I fancy telenovelas a lot. I have even been practising. (He assumes a bold stance and does a weird monologue) That's right, Lisa. I slept with your friend! (The adults all gasp in "shock" [laugh track]. However, the children are having none of it)
Jesse: (carrying Gabrielle) I don't get. Why are you all gasping?
Danny: What's wrong with sleeping with people? I have slept with my cousin, and he snores like a horse. I've not even ridden one before [laugh track]
Rudra: My sister and I share a room. And you don't see me complaining about it [brief laugh track]
Amber: But Gabrielle does.
Gabrielle: (pouts at her) I don't [another laugh track]
Kelsea: No offence, but y'all are really weird.
Danny: (standing up) And they say we're the weird ones.
Kelsea: Now I get why Logan didn't plan to babysit before.
Rudra: If this is what having kids does to you, then I don't want any.
Jesse: "I slept with your friend". Like we all haven't slept in the same room before [laugh track]. (The children leave them one after the other. The adults watch them leave, though they are both confused and relieved at the children's replies to their conversation) [final laugh track]

Logan's VersionWhere stories live. Discover now