part41

1.1K 114 9
                                    

‏part41
انگار هوای سالن تموم شده بود ...نمی تونستم نفس بکشم...انگار همه چی متوقف شده بود و فقط منو اون بودیم که به هم خیره شده بودیم ...بعد از ۴سال قیافش مردونه تر شده...مثل اینکه دیگه اون هریه لجباز و یه دنده نیس...موهاش بلند شده ولی هنوز فره ..چشماش...چشماش هموناییه که چهار سال پیش دیدم...
تونستم پرده ی اشکو توی چشماش ببینم...
لعنتی خودمم دیگه نمیتونم واضح ببینم ...من فکر می کردم فراموشش کردم...ولی فقط خودمو سرکار میذاشتم...من تک تک لحظه هایی که باهم داشتیمو یادمه...ثانیه به ثانیه اشو...
دستشو تو موهاش کشید...مثل قبلا که اینکارو میکرد...چقد دلم براش تنگ شده بود...
لوک دستمو گرفت و باهم رو صندلی نشستیم
هری به دست منو لوک نگاه کردو اخمی روی پیشونیش نشست ...
خم شد و میکروفونو از رو زمین برداشت و گفت :
من از همتون معذرت میخوام...یهو حالم بد شد ...بچه ها از اول شروع می کنیم ...با یه اهنگ دیگه...
گفت و لبخند قشنگی زد ..یه لبخند خیلی قشنگ
من حتی دلم واسه لبخندش ام تنگ شده بود
همه ی این اتفاقا توی ۱۵ ثانیه افتاد و انگار هیشکی متوجه دلیل بد شدن حال هری نشد...
چراغا خاموش شدن و بعد از چند ثانیه باروشن شدن چراغا، اون و ...وا ی خدای من..اونا اینجان..
نایل و لویی...
لعنتی لعنتی من واقعا دلم براشون تنگ شده ...اونا متوجه حظور من نشدن ...عادیه که توی این شلوغی متوجه من نشن..از شانس خوبه من فقط باید هری بین اینهمه جمعیت منو ببینه!
یه پسر دیگه ام با هاشو بود که نمیشناختمش...
سروصدا خیلی زیاد بود
هری میکروفون برد سمت دهنش و گفت:
فقط خوب گوش کن
اون داشت به یه طرف دیگه نگاه میکرد ولی من فکر میکنم منظورش با من بود ...یعنی مطمئنم منظورش با من بود..
فقط من متوجهش شدم چون فقط من ساکت بودمو روش تمرکز کرده بودم و همه انگار توی اتفاق ۱دقیقه پیش گم شده بودن ...منم هنوز تو شکم البته ..
موسیقی شروع شد و همه ساکت شدن :

‏‪Counted all my mistakes and it's only one‬
تمام اشتباهاتم رو می شمارم و این تنها اشتباهی هست که

‏‪Standing up from the list of the things I've done‬
بالای لیست کارهایی که کردم قرار داره

(منظورش از اشتباه "ترک کردن عشقش" هست و این
بزرگترین اشتباه بین اشتباه های بسیار زیادش بوده)

‏‪All the rest of my crimes don't come close‬
همه اشتباههایی هایی که کردم به پای این هم نمیرسن

‏‪To the look on your face when I let you go‬
اون موقعی که توی چشمات نگاه کردم و گذاشتم که ترکم کنی

‏‪So I built you a house from a broken home‬
پس از خونه (قلب) خراب شده (شکسته) برای تو یه خونه میسازم

‏‪And I wrote you a song with the words you spoke‬
و با حرفهایی که بهم زدی این آهنگ رو برات ساختم

(داره سعی میکنه با خوندن این اهنگ ازش عذر خواهی کنه)

‏‪It took me some time but I figured out‬
یه مدتی طول کشید ولی در نهایت فهمیدم که
‪ ‬
‏‪How to fix up a heart that I let down‬
چطور قلبی رو که شکسته بودم رو ترمیم کنم

‏‪Now I'm searching every lonely place‬
الان هر جای خلوت رو جستجو میکنم

‏‪Every corner calling out your name‬
همه جا اسم تو رو فریاد میزنن

(داره میگه سعی میکنه سعی میکنه یه جایی رو پیدا کنه که اثری
از عشقش پیدا کنه ولی همه جا پر از نشونه های عشقش هست)

‏‪Tryna find you but I just don't know‬
دارم سعی میکنم پیدات کنم اما نمیدونم

‏‪Where do broken hearts go?‬
قلبهای شکسته کجا میرن؟

‏‪Where do broken hearts go?‬
قلبهای شکسته کجا میرن؟

‏‪Yeah, the taste of your lips on the tip of my tongue‬
هنوزم طعم لبهات که روی زبونم مونده
‪ ‬
‏‪Is at the top of the list of the things I want‬
بالای لیست چیزهایی هست که میخوام به دست بیارم

‏‪Mind is running in circles of you and me‬
توی دایره فقط فکر خودم و خودت میچرخه

(فقط به خودمون فکر میکنه)

‏‪Anyone in between is the enemy‬
و هرکس بین این دایره قرار بگیره یه دشمن هست

‏‪Shadows come with the pain that you're running from‬
سایه ها از دردهایی به وجود میان که تو ازشون فرار میکنی

‏‪Love was something you never heard enough‬
عشق چیزی هست که تو به اندازه کافی نشنیدی

(بچه ها توجه کنید اینجا منظورش این نیست که
"تو از عشق چیزی نمیدونی" منظورش اینه که
کلمه "عشق" یا "دوست دارم" چیزی که زیاد نشنیدی
چون من خیلی کم بهت گفتم "دوست دارم".)

‏‪It took me some time but I figured out‬
یه مدتی طول کشید ولی درنهایت فهمیدم که
‪ ‬
‏‪How to fix up a heart that I let down‬
چطور قلبی رو که شکسته بودم رو ترمیم کنم

‏‪Now I'm searching every lonely place‬
الان هر جای خلوت رو جستجو میکنم

‏‪Every corner calling out your name‬
همه جا اسم تو رو فریاد میزنن

‏‪Tryna find you but I just don't know‬
دارم سعی میکنم پیدات کنم اما نمیدونم

‏‪Where do broken hearts go?‬
قلبهای شکسته کجا میرن؟

‏‪Where do broken hearts go?‬
قلبهای شکسته کجا میرن؟

‏‪Are you sleeping baby by yourself‬
عزیزم آیا تنهایی میخوابی؟

(میخوای تنها بمونی؟)

‏‪Or are you giving it to someone else‬
یا اجازه میدی یه نفر پیشت بخوابه

‏‪Tryna find you but I just don't know‬
دارم سعی میکنم پیدات کنم اما نمیدونم

‏‪Where do broken hearts go?‬
قلبهای شکسته کجا میرن؟

‏‪Where do broken hearts go?‬
قلبهای شکسته کجا میرن؟

‏‪Tell me now, tell me now, tell me‬
بهم بگو همین حالا بهم بگو بهم بگو

‏‪Where you go when you feel afraid?‬
کجا میری وقتی که احساس دلتنگی میکنی؟

‏‪Tell me now, tell me now, tell me‬
بهم بگو همین حالا بهم بگو بهم بگو

‏‪Will you ever love me again, love me again?‬
ممکنه یه بار دیگه عاشقم بشی؟ عاشقم بشی؟

‏‪Now I'm searching every lonely place‬
الان هر جای خلوت رو جستجو میکنم

‏‪Every corner calling out your name‬
همه جا اسم تو رو فریاد میزنن

‏‪Tryna find you but I just don't know‬
دارم سعی میکنم پیدات کنم اما نمیدونم

‏‪Where do broken hearts go?‬
قلبهای شکسته کجا میرن؟

‏‪Are you sleeping baby by yourself‬
عزیزم آیا تنهایی میخوابی؟

(میخوای تنها بمونی؟)

‏‪Or are you giving it to someone else‬
یا اجازه میدی یه نفر پیشت بخوابه

(یا اجازه میدی یه نفر عاشقت باشه)

‏‪Tryna find you but I just don't know‬
دارم سعی میکنم پیدات کنم اما نمیدونم

‏‪Where do broken hearts go?‬
قلبهای شکسته کجا میرن؟

‏‪Tell me where you're hiding out‬
بهم بگو کجا پنهان شدی؟
‪ ‬
‏‪Where do broken hearts go?‬
قلبهای شکسته کجا میرن؟

‏‪Come on baby, cause I need you now‬
برگرد عزیزم چون من بهت احتیاج دارم

‏‪Where do broken hearts go?‬
قلبهای شکسته کجا میرن؟

‏‪Tell me cause I'm ten feet down‬
بهم بگو چون من ده قدم پایین رفتم

(یعنی اصلا نه همچین اصطلاحی رو شنیدم
نه جایی دیدم و نه میدونم مفهموش چیه)

‏‪Where do broken hearts go?‬
قلبهای شکسته کجا میرن؟

‏‪Come on baby, come and get me out‬
عزیزم برگرد ، برگرد و من رو از وضعیت بیرون بیار

‏‪Come on baby, come and get me out‬
عزیزم برگرد ، برگرد و من رو از وضعیت بیرون بیار
‪ ‬
‏‪Come on baby, cause I need you now‬
برگرد عزیزم چون من بهت احتیاج دارم

‏‪Where do broken hearts go?‬
قلبهای شکسته کجا میرن؟

‏‪Where do broken hearts go?‬
قلبهای شکسته کجا میرن؟

‏‪Where do broken hearts go?‬
قلبهای شکسته کجا میرن؟
‏‪Where do broken hearts go?‬
قلبهای شکسته کجا میرن؟

Harry😱😭jessy😱😭luke😱😭mn😱😭
nzr?😱😭❤️😂

Mistake Where stories live. Discover now