Voici le premier chapitre de l'année !
Bonne année à tous ! 🎉- - - - - - - - -
Enfin, Xiao Xi Ye arriva au pavillon Liqing. Il pouvait entendre la Princesse sangloter.
"Je n'ai jamais vu la Princesse Dai Rou sangloter de cette façon. Qui est celui qui ose vous intimider de cette manière?"
Xiao Xi Ye entra dans la pièce avec un sourire. Dai Rou s'accrocha à lui avec joie quand elle le vit entrer. Elle tourna ensuite son corps contre lui pour montrer qu'elle était en colère. (1)
"Pourquoi? Tu ne veux même pas me rencontrer?"
Xiao Xi Ye plaisanta.
"Regardez, une gamine en colère comme vous. Une fois que mère vous verra, elle pensera certainement que c'est inhabituel. Une Princesse arrogante pleurant et se cachant chez elle. C'est inhabituel...."
"Mère va sûrement avoir pitié de moi! Contrairement à vous(2)!"
Xiao Xi Ye agita la main:
"Vous êtes trop cruelle de dire ces mots. Je viens de quitter Zhen Bei Wang et je n'ai toujours pas dégrisé. Mais, je suis venu ici pour vous rendre visite. Et vous dites toujours que je suis sans cœur?"
"Vous êtes toujours allé à la fête. Vous ne m'avez pas rendu visite plus tôt. Huhuhu..."
La voix de la Princesse devint douce. Elle s'appuya alors sur les genoux de Xiao Xi Ye puis se mit à pleurer.
"Qui vous a dit d'agir si imprudemment? Tellement que cela a mit Xuan Xiao en colère et maintenant il vous a enfermé."
Xiao Xi Ye lui tapota doucement le dos. Dai Rou était sa plus jeune sœur qui partageait la même mère que lui. Elle avait donc été remplie d'amour et d'attention depuis qu'elle était jeune. Elle n'avait jamais éprouvé aucune sorte de gêne.
"Frère, maintenant que vous êtes venu, vous devez me défendre. Laissons Zhen Bei Wang annuler les ordres de m'enfermer en une seule phrase. Et! Tuez cette pute pour moi! Je veux qu'il ait la mort la plus douloureuse! Ce serait mieux s'il mourait comme Zhi Luo! Non... Je veux que sa mort soit dix fois pire que la sienne!"
Parler de Shen Yu avait rendu son regard plus perçant et elle commença à grincer des dents.
"Très bien, je vais demander une faveur à Xuan Xiao. Mais vous êtes mari et femme. En tant qu'étranger, je ne pourrai pas lui demander plus. Vous connaissez son attitude. Il n'écoutera pas même si je suis l'Empereur."
"Alors que devons-nous faire? J'en ai marre de ceci! Je suis coincée dans cette maison depuis des jours!"
"Dans trois jours, nous partirons à la chasse. Je vous demanderai de suivre les activités de chasse. Vous devrez saisir votre chance le moment venu."
La Princesse sourit après tous ces pleurs. Elle prit ensuite la main de Xiao Xi Ye et commença à devenir joueuse.
"Mon bon frère. Vous êtes le meilleur ~ "
Xiao Xi Ye lui pinça les joues pendant qu'il la gâtait.
"Mais... Pouvez-vous me promettre une chose?"
"Que dois-je vous promettre?"
"Je veux rencontrer Yin Fei."
"Quoi?!"
La Princesse cria de surprise. Elle parla nerveusement:
"Frère, vous n'êtes pas intéressé par un homme?! Est-ce parce que vous avez entendu quelqu'un dire à quel point il est joli et que vous avez commencé à vous intéresser à lui? Je vais lui arracher les yeux et l'empêcher de séduire les gens!"
Xiao Xi Ye dit exprès:
"Je veux voir la beauté qui a séduit Zhen Bei Wang."
La Princesse piétina de colère.
"J'aurais dû tuer ce fauteur de troubles! Putain!"
"Regardez-vous, j'ai entendu dire qu'il n'était qu'un esclave. Et vous êtes une Princesse, vous ne pouvez toujours pas vous battre contre lui?"
La Princesse devint furieuse.
"Il utilise l'affections de Zhen Bei Wang pour essayer de me harceler! Vous n'avez pas vu ce visage fier. Il dit que Zhen Bei Wang lui a fait l'amour à plusieurs reprises. Tellement, que cela l'a rendu incapable de marcher. Putain dégoûtant!"
"Hahaha. Je dis ça comme ça. Ne vous inquiétez pas, je ne suis pas un Empereur imbécile. J'ai ma raison de faire ça. Il y en a aussi d'autres. Vous avez juste besoin de m'aider."
Xiao Xi Ye utilisa ses doigts longs et minces pour se frotter le front. Boire avec quelqu'un d'aussi barbare que Zhen Bei Wang était vraiment pénible.
La Princesse se leva.
"Tout ce qui peut récupérer le cœur de Zhen Bei Wang et éliminer cette douleur."
Xiao Xi Ye l'appela gracieusement plus près:
"Prêtez-moi vos oreilles..."
- - - - - - - - - -
1. "She then turned her body against him to show she was angry." en anglais. Je ne savais pas trop comment l'exprimer en français... On peut penser qu'elle lui tourne le dos mais je ne suis pas vraiment sûre de l'attitude que cette phrase décrit. En tout cas elle lui montre qu'elle est fâchée contre lui (elle boude)...
2. "You won't!" en anglais. Mais je trouvais ça un peu bizarre d'écrire "Vous ne le ferez pas" ou quelque chose comme ça... Du coup j'ai un peu changé... ^^'
VOUS LISEZ
Silent Lover (novel) - traduction française
Historical FictionTraduction française du novel chinois "Silent Lover" de Qiang Tang, à partir de la traduction anglaise de cicadacricket puis de Flex Tape Scanlation (à partir du chapitre 14). Les liens vers la version anglaise sont sur Novel Updated: https://www...