Introducción
En esta lección aprenderás algunas abreviaciones comunes que se usan al hablar (y que en escritura se presenta al citar). Además, aprenderás las abreviaciones más comunes de internet y términos de jerga que puedes usar al enviar mensajes.
¡Empecemos!
Abreviar u Omitir Partículas: 난, 건, 걸, etc.
Aquí en esta lección probablemente ya conoces la mayoría de contenido presentado. Sin embargo, si has estado estudiando coreano fuera de Corea (y por esa razón no puedes encontrarte con coreanos a menudo) estos conceptos podrían ser nuevos para ti. Es común abreviar las partículas ~는 o ~를 al añadir ~ㄴ o ~ㄹ a la palabra. Por ejemplo:
나를 se puede abreviar como 날
너를 se puede abreviar como 널
나는 se puede abreviar como 난
너는 se puede abreviar como 넌Es posible abreviar 저는 como 전, pero hacerlo normalmente se como ve informal – lo que significa que algunas veces podría ser inapropiado.
Estos tipos de abreviaturas a menudo ocurren al hablar. Aunque frecuentemente el emisor ni siquiera realiza un esfuerzo consciente para abreviarlas. Sino que su pronunciación de “나를” (por ejemplo) podría sonar más como “날” en una oración. Verás con más frecuencia este tipo de abreviaturas en mensajes por internet como en Facebook o Kakao (la aplicación coreana para enviar mensajes). También es posible verlas en literatura cuando se usan las citas directas. En esos casos, el escritor normalmente trata de escribir de esta forma que imita el sonido de una oración real al ser dicha.
Ejemplos:
난 천둥이 치는 소리를 들었어 = Escuché un trueno
아버지는 날 위해 돈을 남겨주었어 = Papá dejó dinero para mí
넌 누구를 기다리고 있니? = ¿A quién esperas?
난 널 안고 싶어 = Quiero abrazarteEsta abreviación técnicamente se puede hacer a cualquier sustantivo que termine en vocal. Aunque comúnmente se hace a 나 y 너, también a “것”.
Recuerda que “것” se puede acortar como “거” sin diferencia en significado. Por ejemplo:
저는 내일 캐나다에 갈 것이에요 = Iré a Canadá mañana
저는 내일 캐나다에 갈 거예요 = Iré a Canadá mañana저는 맛있는 것을 먹고 싶어요 = Quiero comer algo delicioso
저는 맛있는 거를 먹고 싶어요 = Quiero comer algo delicioso~를 o ~는 se puede abreviar y añadirse directamente a “거” al igual que con 너 o 나:
거 + 를 = 걸
거 + 는 = 건Por ejemplo:
저는 맛있는 걸 먹고 싶어요 = Quiero comer algo delicioso
이건 얼마예요? = ¿Cuánto cuesta esto?
그 걸 하지 마세요 = ¡No haga eso, por favor!Como dije, esta regla de abreviación se puede aplicar a cualquier palabra que termina en vocal. Aunque verás (y escucharás) 난/넌/날/널/걸/건 mucho, verás que se hace mucho menos con otros sustantivos. Verás con más frecuencia este tipo de abreviaturas en mensajes o en alguna otra plataforma de mensajes por internet. Por ejemplo:
나의 침댄 너무 딱딱해! = ¡Mi cama es muy dura!
También es muy común omitir esas partículas por completo. De nuevo, esto se hace más que todo al hablar o en formas de escritura para tratar de imitar el habla (como en citas directas o en mensajes por internet). Por ejemplo:
En vez de decir:
나는 밥을 먹고 싶어 = Quiero comer (arroz)
Sería común simplemente decir:

ESTÁS LEYENDO
Aprende coreano (parte 2)
AléatoireAprende coreano conmigo!!!!! En este libro hay tanto lecciones de gramática como vocabulario, datos de la cultura coreana, tendencias, tips y curiosidades. Soy estudiante de coreano por eso decidí hacer este libro con el fin de enseñarles lo que yo...