ᴛᴇɴɢᴏ/ɴᴇᴄᴇsɪᴛᴏ: 아/어야 하다/되다/지/겠다, ~ㄹ 필요가 있다/없다

87 2 1
                                    

Introducción

En esta lección, aprenderás a usar ~아/어야 하다 para indicar que algo debe hacerse. Además, verás la palabra 필요하다 y cómo se puede usar para crear un significado similar a ~아/어야 하다.

¡Empecemos!

Tener que: ~아/어야 하다 / 되다 / 지 / 겠다

Al añadir ~아/어야 하다 a la raíz de una palabra al final de una oración, puedes crear el significado de “uno tiene que…” o “uno debe…”. Por ejemplo:

공부하다 = estudiar
공부해야 한다 = tener que estudiar

먹다 = comer
먹어야 한다 = tener que comer

가다 = ir
가야 한다 = tener que ir

Podemos ver estas palabras en oraciones muy simples. Por ejemplo:

저는 밥을 먹어야 해요 = Tengo que sentarme
저는 지금 공부해야 해요 = Tengo que estudiar ahora
저는 집에 가야 해요 = Tengo que ir a casa

“Tener/necesitar” y “deber” podrían tener diferentes significados en español. Por ejemplo, aunque las siguientes oraciones tienen la misma sensación:

Tengo que ir al parque, y
Necesito ir al parque

Usar “deber” crea un matiz diferente en español. Por ejemplo:

Debería ir al parque

Sin embargo, en coreano, “~아/어야 하다” (y otras estructuras similares que se presentan más adelante en esta lección) se pueden traducir como “uno tiene/necesita” o “uno debe”. Los aprendices suelen confundirse sobre cómo este principio gramatical puede representar dos cosas que parecen diferentes en español. En realidad, en español la diferencia entre esas dos palabras no es demasiado grande. Si tomas un momento y analizas esas oraciones, efectivamente expresan el mismo significado. Usar “tener” puede sentirse más fuerte en español, pero el resultado final de todas las oraciones es el mismo:

Tengo que ir al parque
Necesito ir al parque
Debería ir al parque

Por lo que, oraciones así:

대학교에 가고 싶다면 열심히 공부해야 돼요

Podrían traducirse como:

Si quiere ir a la universidad, tiene que estudiar duro
Si quiere ir a la universidad, necesita estudiar
Si quiere ir a la universidad, debería estudiar duro

A continuación más ejemplos de ~아/어야 하다:

친구를 만나러 지금 가야 해요 = Tengo que ir a encontrarme con mi amigo ahora
제 말에 동의해야 해요 = Necesita estar de acuerdo con lo que digo
먹어야 해서 늦게 왔어요 = Vine tarde porque tenía que comer

이 일을 끝내고 싶으면 우리는 협조해야 해요
= Si quiere terminar este trabajo, necesitamos cooperar

TV를 켜고 싶으면 이것을 TV에 연결해야 해요
= Si quiere encender el televisor, necesita conectar esta cosa al televisor

책을 읽은 후에 제자리에 둬야 해요
= Después de leer el libro, tiene que ponerlo de vuelta en el lugar correcto

대학교에 가고 싶다면 열심히 공부해야 해요
= Si quiere ir a la universidad, tiene que estudiar duro

우리 아들이 핸드폰을 많이 쓰고 있어서 핸드폰을 뺏어야 할 것 같아요
= Nuestro hijo está usando mucho su celular, por lo que probablemente tengamos que quitárselo

Aprende coreano (parte 2)Donde viven las historias. Descúbrelo ahora