叶麒圣 ~ Star And Light (星与光)

9 0 0
                                    

Song from Only For Love

Ye Qi Sheng: Pīnmìng diǎn liàng zìjǐ wèile néng zhàoyào nǐ
Yǔ nǐ chuānyuè zhè màncháng de guāngyīn
Zài hàohàn rén hǎilǐ yīcì cì de xiāngyù
Cā jiān érguò yě suàn yī zhǒng yùnqì
拼命点亮自己 为了能 照耀你
与你穿越这漫长的光阴
在浩瀚人海里 一次次 的相遇
擦肩而过也算 一种运气

Trying my best to light up myself in order to shine on you
Traveling through this long time with you
Meeting again and again in the vast sea of people
Just passing by is considered a kind of luck

Jiāocuò huò shì píng háng huìjù mángmáng tiānjì
Yǒu zhǒng néngliàng xīyǐn lèisì zhùdìng
Nǎpà duǎnzàn táolí ránshāozhe de chūxīn
Yīrán réng ràng bǐcǐ chénjìn
交错或是平行 汇聚茫茫天际
有种能量吸引类似注 定
哪怕短暂逃离 燃烧着的初心
依然仍 让彼此 沉浸

Intertwined or parallel, gathering in the vast sky
There is an energy that attracts something like destiny
Even if I escape for a short time, my burning original intention
I will still letting each other immerse

Yěxǔ wǒmen dōu céng shì yī kē kē shǎn liàng de xīng
Chóngxīn zhǎodào bǐcǐ cái qīng'éryìjǔ
Yěxǔ wǒmen yīrán shì yī kē kē shǎn liàng de xīng
Bèi yǒnggǎn de gūjì shìfàng hòu chóng jù
Bù wèn jìntóu zài nǎlǐ bù wèn zhè yuánfèn dàodǐ yīn hé ér qǐ
也许 我们都曾是一颗颗 闪亮的星
重新找到彼此 才轻而易举
也许 我们依然是一颗颗 闪亮的星
被勇敢的孤寂 释放后重聚
不问尽头在哪里 不问这缘分到底 因何而起

Maybe we were all shining stars before
It would be easy to find each other again
Maybe we are still shining stars
Reunited after being released by brave loneliness
I don't ask where the end, I don't ask why this fate started

Pīnmìng diǎn liàng zìjǐ wèile néng zhàoyào nǐ
Yǔ nǐ chuānyuè zhè màncháng de guāngyīn
Zài hàohàn rén hǎilǐ yīcì cì de xiāngyù
Cā jiān érguò yě suàn yī zhǒng yùnqì
拼命点亮自己 为了能 照耀你
与你穿越这漫长的光阴
在浩瀚人海里 一次次 的相遇
擦肩而过也算 一种运气

Trying my best to light up myself in order to shine on you
Traveling through this long time with you
Meeting again and again in the vast sea of people
Just passing by is considered a kind of luck

Jiāocuò huò shì píng háng huìjù mángmáng tiānjì
Yǒu zhǒng néngliàng xīyǐn lèisì zhùdìng
Nǎpà duǎnzàn táolí ránshāozhe de chūxīn
Yīrán réng ràng bǐcǐ chénjìn
交错或是平行 汇聚茫茫天际
有种能量吸引类似注 定
哪怕短暂逃离 燃烧着的初心
依然仍 让彼此 沉浸

Intertwined or parallel, gathering in the vast sky
There is an energy that attracts something like destiny
Even if I escape for a short time, my burning original intention
I will still letting each other immerse

Yěxǔ wǒmen dōu céng shì yī kē kē shǎn liàng de xīng
Chóngxīn zhǎodào bǐcǐ cái qīng'éryìjǔ
Yěxǔ wǒmen yīrán shì yī kē kē shǎn liàng de xīng
Bèi yǒnggǎn de gūjì shìfàng hòu chóng jù
Nǎpà zhuì rù hēi'àn lǐ yě yào fènbùgùshēn shǎnshuòzhe bēnxí
也许 我们都曾是一颗颗 闪亮的星
重新找到彼此 才轻而易举
也许 我们依然是一颗颗 闪亮的星
被勇敢的孤寂释放后重聚
哪怕坠入黑暗里 也要奋不顾身闪烁著 奔袭

Maybe we were all shining stars before
It would be easy to find each other again
Maybe we are still shining stars
Reunited after being released by brave loneliness
Even if I fall into the darkness, I still have to fight with all my might and shine

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 5/25Where stories live. Discover now