毛不易 ~ Mountain And Moon Don't Sleep (山月不眠)

43 1 0
                                    

Song from My Journey To You

Mao Bu Yi: Hú guāng àn shān yuè yuán yuèguāng mòmò
Zhào nánshān xīnshàngrén yǔ wǒ xiāng wàng què gé àn
Yún bù yǔ fēng bù yánqíng zì qǐ shǐ xīn shàng yīdiǎn
Xīn yǒu kòng fáng dàn jīn yín zhuāng bùmǎn
湖光暗 山月圆 月光默默
照南山 心上人 与我相望 隔岸
云不语 风不言 情字起始 心上一点
心有空房 但金银 装不满
The lake is dark, the mountain is full and the moonlight is silent
According to south mountain, my sweetheart is looking at me but across the other bank
The cloud is silent, the wind is silent, the word love begins with a little bit of heart
There is room in my heart, but I can't fill it with gold and silver

Shìjiān nándé xīn'ān zhī suǒ suìyuè nàihé
Bái fà cuōtuó tīng mùtóng dí shēng sùshuō
Wèn huā yè wèi shéi piāoluò yuàn yuèguāng fǔwèi liúlíshīsuǒ
世间难得 心安之所 岁月奈何
白发蹉跎 听牧童 笛声诉说
问花叶 为谁飘落 愿月光 抚慰 流离失所
A rare place in the world, a place of peace of mind, no matter how time passes
With gray hair and wasted time, listen to the shepherd boy's flute
Ask for whom the flowers and leaves fall, may the moonlight comfort the displaced

A ~~ a ~~ rénjiān xīnshì nán liǎng quán
A ~~ a ~~ míngyuè cháng quē bù chángyuán
啊~~啊~~ 人间心事 难两全
啊~~啊~~ 明月长缺 不长圆
Ah ~~ ah ~~ it's hard to have both worlds in mind
Ah ~~ ah ~~ the bright moon waxes, wanes and is not round

Yáo kàn yuǎn shān yǐnyuē lúnkuò yóurén tídēng
Shānlín chuānsuō xún yī duǒ cuìruò yíng huǒ jì yī kē
Hóngdòu nánguó děng suìyuè wēn rè xīnzhōng bù shě
遥看远山 隐约轮廓 游人提灯
山林穿梭 寻一朵 脆弱萤火 寄一颗
红豆南国 等岁月 温热 心中不舍
Looking at distant mountains, faint outlines, tourists holding lanterns
Traveling through the mountains and forests, looking for a fragile firefly, sending one
Red bean south country waiting for years, warm and reluctant to give up

A ~~ a ~~ rénjiān xīnshì nán liǎng quán
A ~~ a ~~ míngyuè cháng quē bù chángyuán
A ~~ a ~~ gùrén hánchuāng kàn yè yǔ
A ~~ a ~~ zǎo yàn yǐ xián chūnsè qù
啊~~啊~~ 人间心事 难两全
啊~~啊~~ 明月长缺 不长圆
啊~~啊~~ 故人寒窗 看夜雨
啊~~啊~~ 早燕已衔 春色去
Ah ~~ ah ~~ it's hard to have both worlds in mind
Ah ~~ ah ~~ the bright moon waxes, wanes and is not round
Ah ~~ ah ~~ old friend looking out of the cold window at night rain
Ah ~~ ah ~~ the swallow has already been carried and the spring scenery is gone

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 5/25Where stories live. Discover now