Anglický text:
Stitched you up, put you together
With cotton and feather
Gave you love, put my heart inside you
Oh what could I do
When you started talking in your sleep
Saying things you'd do to me
I didn't care
I wasn't scared
Now I'm finding knives under the sheets
Crumbled photographs of me
I'm in despair
Should I be scared?
Teddy bear, you are my teddy bear
You were comforting and quiet
How did love become so violent?
Oh, teddy bear, you were my teddy bear
Everything was so sweet until you tried to kill me
I threw you out, I didn't outgrow you
I just didn't know you
But now you're back
And it's so terrifying how you paralyze me
Now you showing up inside my home
Breathing deep into the phone
I'm so unprepared
I'm fucking scared
Teddy bear, you are my teddy bear
You were comforting and quiet
How did love become so violent?
Teddy bear, you were my teddy bear
Everything was so sweet until you tried to kill me
I'm fucking scared
Teddy bear, you are my teddy bear
You were comforting and quiet
How did love become so violent?
Teddy bear, you were my teddy bear
Everything was so sweet until you tried to kill me
Český text:
Sešila jsem Tě, spojila Tě
Vatou a peřím
Dala Ti lásku, odevzdala Ti kousek svého srdce
Oh, co jsem mohla dělat
Když si začal mluvit ze spaní
O tom, co by si mi udělal
Nezajímalo mě to
Nebála jsem se
Teď pod postelí nacházím nože
Moje zmačkané fotografie
Jsem nejistá
Měla bych se bát?
Plyšáček, si můj plyšáček
konejšivý a nenápadný
Jak to, že je láska teď tak krutá?
Oh, plyšáček, byl si můj plyšáček
Všechno to bylo nevinné, dokud ses mě nepokusil zabít
Vyhodila jsem Tě, nepřerostla Tě
Jen jsem Tě pořádně neznala
Ale teď si zpátky
A děsí mě, jak mne hypnotizuješ
Občas Tě zahlédnu u sebe doma
Zhluboka dýcháš do telefonního sluchátka
Nejsem vůbec připravená
A k smrti vyděšená
Plyšáček, si můj plyšáček
konejšivý a nenápadný
Jak to, že je láska teď tak krutá?
Oh, plyšáček, byl si můj plyšáček
Všechno to bylo nevinné, dokud ses mě nepokusil zabít
K smrti vyděšená
Plyšáček, si můj plyšáček
konejšivý a nenápadný
Jak to, že je láska teď tak krutá?
Oh, plyšáček, byl si můj plyšáček
Všechno to bylo nevinné, dokud ses mě nepokusil zabít
Melanie cover:
~Zajímavosti~
Píseň pojednává o domácím násilí.
Melanie zazpívala "la" celkem devadesátkrát.
Píseň je sice součástí Deluxe verze alba Cry Baby, ale nepatří do oficiálního příběhu Cry Baby, stejně jako píseň Cake Play Date a Gingerbread man.
Melanie spolupracuje se značkou Lime Crime a nechala vyrobit rtěnku, kterou nazvala po této písniče - Teddy Bear.
Breathing deep into the phone - tento text můžeme najít i v Milk and Cookies. U Melanie nejsou odkazy na jiné její písničky nic neobvyklého.
V písniče můžeme slyšet šestkrát říct Melanie Threw you out, I didn't outgrow you. Nahrávka je ale obrácena.
ČTEŠ
Melanie Martinez Songs CZ
Non-FictionVšechny (doufám že všechny) písničky od Melanie Adele Martinez najdeš tady i s překladem. Někdy je možná lepší překlad nevědět ale tak proč si v tom neudělat pořádek že?
