Anglický text:
Just 'cause I bought a Band-Aid
Doesn't mean I'm able to clean the scars that run
Deeper than all my old demons
I keep under still water
Just 'cause you give me flowers
Doesn't cover up the smell of the dead body
Or raise the dead body
Of a girl who got shut down
Just 'cause you crack the window
Doesn't mean I'm able to
Clear the air that my heart breathed
Before you came around here
Just 'cause you say you love me
Doesn't mean that I'm
Gonna look you in the eyes
Pretend to be surprised
And say "I love you" back
(Love you back)
Cause I'm tripping, 'trippin on rocks
Cuttin' on my ankles where
I know the blood stops
Blue Blue Knees
Fallin' for the next man who breathes
I need a band-aid recovery
Don't get too close 'cause
You're really nothing to me
You're just a Band-Aid on my knees
You're just a band-aid recovery
I'll rip you off when I bleed
I'll rip you off when I bleed
Just 'cause I'm coming over
Doesn't mean I'll be there
When you wake up
'Cause coming over doesn't
Mean that I'm over him
Just 'cause you are my band-aid
Doesn't mean I want you to stick around
Cause rebounds get washed away
The next time it rains
Cause I'm tripping, 'trippin on rocks
Cuttin' on my ankles where
I know the blood stops
Blue Blue Knees
Fallin' for the next man who breathes
I need a band-aid recovery
Don't get too close 'cause
You're really nothing to me
You're just a Band-Aid on my knees
You're just a band-aid recovery
I'll rip you off when I bleed
I'll rip you off when I bleed
Český text:
Jen protože jsem si koupila náplast,
neznamená, že jsem schopná vyčistit jizvy, co běží
hlouběji než všichni mí staří démoni,
které držím pod vodou.
I když mi dáš květiny,
tak nezakryjí ten pach mrtvého těla,
nebo nevzbudí mrtvé tělo
dívky, která byla utišena.
I když jsi rozbil okno,
neznamená to, že jsem schopná
vyčistit vzduch, které moje srdce dýchalo
předtím, než jsi sem přišel.
Jenom protože jsi mi řekl, že mě miluješ,
neznamená to,
že se ti podívám do očí
a budu hrát překvapenou
a řeknu ti "Taky tě miluju"
(Taky tě miluju)
Protože klopýtám, klopýtám po kamenech,
zařezávajících se do mých kotníků,
kde vím, že krev přestává téct
Modré, modré kolena,
zamilovávám se do dalšího muže, který dýchá.
Potřebuju náplast na uzdravení.
Moc se nepřibližuj,
protože pro mě nic neznamenáš.
Jsi jen náplast na mém koleni,
jsi jen náplast na uzdravení.
Strhnu tě, když krvácím.
Strhnu tě, když krvácím.
Jen proto, že se za tebou stavím,
neznamená, že tady budu,
až se vzbudíš.
Protože to, že se za tebou stavím,
neznamená, že jsem se přes tebe přenesla.
Jen proto, že jsi moje náplast,
neznamená, že chci, aby jsi se poblíž zdržoval,
protože se odplavíš,
jakmile příště začne pršet.
Protože klopýtám, klopýtám po kamenech,
zařezávajících se do mých kotníků,
kde vím, že krev přestává téct
Modré, modré kolena,
zamilovávám se do dalšího muže, který dýchá.
Potřebuju náplast na uzdravení.
Moc se nepřibližuj,
protože pro mě nic neznamenáš.
Jsi jen náplast na mém koleni,
jsi jen náplast na uzdravení.
Strhnu tě, když krvácím.
Strhnu tě, když krvácím.
Zajímavosti o písni Předtím, než se potvrdilo oficiální jméno songu Blue Knees, nejvíce spekulací bylo kolem potenciálních názvů Next Time It Rains, Band-Aid, Jump Rope, Dead Body, Open Wounds, Half-Hearted a Rebound.
ČTEŠ
Melanie Martinez Songs CZ
NonfiksiVšechny (doufám že všechny) písničky od Melanie Adele Martinez najdeš tady i s překladem. Někdy je možná lepší překlad nevědět ale tak proč si v tom neudělat pořádek že?