Anglický text:
Round and round like a horse
on a carousel, we go.
Will I catch up to love?
I could never tell.
I know,
chasing after you is like a fairytale.
But I,
fell like I'm glued on tight to this carousel.
Come. Come one,
come all.
You must be this tall
to ride this ride.
At the carnival.
Oh, come take my hand.
And run trough playland.
So high.
Too high.
At the carnival.
And it's all fun and games
'till somebody falls
in love
But you've already bought a ticket
and there's no turning back now
Round and round like a horse
on a carousel, we go
Will I catch up to love?
I could never tell.
I know,
chasing after you is like a fairytale.
But I,
fell like I'm glued on tight to this carousel.
This horse is too slow.
We're always this close.
Almost, almost.
We're a freakshow.
Right, right when I'm near,
It's like you disappear.
Where'd you go?
Is that Houdini,
or a freakshow?
And it's all fun and games
'till somebody falls
in love
but you've already bought a ticket
and there's no turning back now
Round and round like a horse
on a carousel, we go
Will I catch up to love?
I could never tell.
I know,
chasing after you is like a fairytale.
But I,
fell like I'm glued on tight to this carousel.
Why'd you steal my cotton candy heart?
You threw it in this damn coin slot.
And now I'm stuck, I'm stuck.
Riding, riding, riding.
Round and round like a horse
on a carousel, we go
Will I catch up to love?
I could never tell.
I know,
chasing after you is like a fairytale.
But I,
fell like I'm glued on tight to this carousel.
Český text:
Vozíme se dokola a dokola
jako kolotočový kůň
Doženu někdy lásku?
Kdo ví
Vím, že
hnát se za tebou je jako pohádka
Ale mám pocit,
že jsem pevně přilepená k tomuto kolotoči
Pojď. Jde jeden,
jdou všichni
Musíš být takto vysoký,
abys mohl na tuto atrakci
Na pouti
Ó, pojď, vezmi mě za ruku
Proběhneme spolu zemi zábavy
Tak vysoko
Moc vysoko
Na pouti
Všichni jsou jen samá legrace a hra
dokud se někdo
nezamiluje
Ale ty už sis koupil vstupenku
a teď už není cesty zpět
Vozíme se dokola a dokola
jako kolotočový kůň
Doženu někdy lásku?
Kdo ví
Vím, že
hnát se za tebou je jako pohádka
Ale mám pocit,
že jsem pevně přilepená k tomuto kolotoči
Tenhle kůň je moc pomalý
Vždycky jsme k sobě tak blízko
Skoro, skoro
Jsme přehlídka podivínů
Těsně, těsně, než se k tobě přiblížím,
jako by jsi se vypařil
Kam jsi se poděl?
Je to Houdini
nebo přehlídka podivínů?
A všichni jsou jen samá legrace a hra
dokud se někdo
nezamiluje
Ale ty už sis koupil vstupenku
A teď už není cesty zpět
Vozíme se dokola a dokola
jako kolotočový kůň
Doženu někdy lásku?
Kdo ví
Vím, že
hnát se za tebou je jako pohádka
Ale mám pocit,
že jsem pevně přilepená k tomuto kolotoči
Proč jsi mi ukradl mé srdce z cukrové vaty?
Hodil jsi ho do toho zatracenýho hracího automatu.
A teď jsem tu uvízla, uvízla
Jedeme, jedeme, jedeme
Vozíme se dokola a dokola
jako kolotočový kůň
Doženu někdy lásku?
Kdo ví
Vím, že
hnát se za tebou je jako pohádka
Ale mám pocit,
že jsem pevně přilepená k tomuto kolotoči
Melanie cover:
~Zajímavosti~
"Is that Houdini, or a freakshow?"-Houdini byl jeden z nejznámějších kouzelníků v dějinách, známý pro své úchvatné triky. Tato píseň je použitá k promu American Horror Story: Freak Show. Náklady na videoklip činily 15 tisíc dolarů. Růžové zvratky ve videoklipu jsou ve skutečnosti jogurt. Carousel je zpěvaččina nejoblíbenější písnička na albu Dollhouse. Mladík ve videu má představovat Alphabet Boy. Alphabet Boye si zahrál Austin Scoggin.
Píseň pojednává o neopětované lásce.
ČTEŠ
Melanie Martinez Songs CZ
No FicciónVšechny (doufám že všechny) písničky od Melanie Adele Martinez najdeš tady i s překladem. Někdy je možná lepší překlad nevědět ale tak proč si v tom neudělat pořádek že?
