NYMPHOLOGY

1 0 0
                                    

Anglický text:


Call me your nymph

Praise me for martyr, praise me for sin
Call me your muse
A sprite or an elf you cry to, then useI will not suffer (ah-ah), cry under covers (ah-ah)
I'm not your mother, ah-ah, ah-ahIt's nymphology, not psychology
Be the manic pixie dream girl that you fuckin' ought to be
Damaged oddity, bought by Sotheby's
Auctioned to a selfish man who thinks that he's the prophecyYou can't even spell, but you're an expert in nymphology
N-Y-M-P-H-O-L-O-G-Y, that's nymphologyI'm not fiction, I'm not fae, I won't lick your wounds today
But I'll throw you in the ring, gift you with my sufferin'
I'm not crazy, I'm not wild, you're just stupid, little child
Get your image off my back, I'll give you a heart attackI will not suffer (ah-ah), cry under covers (ah-ah)
I'm not your mother, ah-ah, ah-ahIt's nymphology, not psychology
Be the manic pixie dream girl that you fuckin' ought to be
Damaged oddity, bought by Sotheby's
Auctioned to a selfish man who thinks that he's the prophecyYou can't even spell, but you're an expert in nymphology
N-Y-M-P-H-O-L-O-G-Y, that's nymphologyDon't treat me that way, yeah
You're actin' like a wanna-be
I won't be ashamed, yeah
For lovin' you so honestlyYou're in a spell, and it worked, and I'm returnin' the hurt
I'm kickin' your ass out, flutter my wings while I pout
Push your penis into your mouth, I'll make you choke on your doubt
Cut you off, watch you die, just a fairy with a knifeIt's nymphology, not psychology
Be the manic pixie dream girl that you fuckin' ought to be
Damaged oddity, bought by Sotheby's
Auctioned to a selfish man who thinks that he's the prophecyCall me your nymph
You can't even spell, but you're an expert in nymphology
Call me your nymph
N-Y-M-P-H-O-L-O-G-Y, that's nymphologyDiamonds and rubies, the star in all the movies
Wears me out, big pockets, I am her favorite locket
Keeps them droolin'The semi-precious stones ain't as cold and they're curious
Where did I get refined, get my cuts and my polishes?
I am too many karats for your budget, ask the jeweler
Your boyfriend tried me on, wore me out, made him coolerLike Moldavite or Emeralds from Colombian Andes
It will be the brightest, the brightest green you ever seen
Ancient and it's protective, an expensive rarity
So rare it is offensive, I think you will agree


Český text:

Říkej mi tvoje nymfa

Chval mě za mučedníka, chval mě za hřích

Říkejte mi svou múzou

Sprite nebo elf, na kterého pláčeš a pak ho použiješ

Nebudu trpět (ah-ah), plakat pod peřinou (ah-ah)

Nejsem tvoje matka, ah-ah, ah-ah

Je to nymfologie, ne psychologie

Buď maniakální dívkou snů, kterou bys kurva měl být

Poškozená podivnost, koupená Sotheby's

Vydraženo sobeckému muži, který si myslí, že on je to proroctví

Neumíš ani hláskovat, ale jsi odborník na nymfologii

N-Y-M-P-H-O-L-O-G-Y, to je nymfologie

Nejsem fikce, nejsem fae, dnes ti nebudu lízat rány

Ale hodím tě do ringu, obdaruji tě svým utrpením

Nejsem blázen, nejsem divoký, jsi jen hloupý, malé dítě

Sundej mi svůj obraz ze zad, dám ti infarkt

Nebudu trpět (ah-ah), plakat pod peřinou (ah-ah)

Nejsem tvoje matka, ah-ah, ah-ah

Je to nymfologie, ne psychologie

Buď maniakální dívkou snů, kterou bys kurva měl být

Poškozená podivnost, koupená Sotheby's

Vydraženo sobeckému muži, který si myslí, že on je to proroctví

Neumíš ani hláskovat, ale jsi odborník na nymfologii

N-Y-M-P-H-O-L-O-G-Y, to je nymfologie

Nechovej se ke mně tak, ano

Chováš se jako rádoby

Nebudu se stydět, ano

Za to, že tě tak upřímně miluji

Jsi v kouzlu a fungovalo to a já vracím zranění

Nakopávám ti prdel, mávám křídly, zatímco našpulím

Strč si penis do pusy, udusím tě svými pochybnostmi

Odřízni tě, sleduj, jak umíráte, jen víla s nožem

Je to nymfologie, ne psychologie

Buď maniakální dívkou snů, kterou bys kurva měl být

Poškozená podivnost, koupená Sotheby's

Vydraženo sobeckému muži, který si myslí, že on je to proroctví

Říkej mi tvoje nymfa

Neumíš ani hláskovat, ale jsi odborník na nymfologii

Říkej mi tvoje nymfa

N-Y-M-P-H-O-L-O-G-Y, to je nymfologie

Diamanty a rubíny, hvězda všech filmů

Nosí mě, velké kapsy, jsem její oblíbený medailon

Nechává je slintat

Polodrahokamy nejsou tak studené a jsou zvědavé

Kde jsem se zušlechtil, získal střihy a laky?

Mám příliš mnoho karátů na váš rozpočet, zeptejte se klenotníka

Tvůj přítel mě zkoušel, opotřeboval mě, udělal ho chladnějším

Třeba vltavín nebo smaragdy z kolumbijských And

Bude to nejjasnější, nejjasnější zelená, jakou jste kdy viděli

Starověké a je to ochranné, drahá rarita

Tak vzácné, že je to urážlivé, myslím, že budete souhlasit

Melanie Martinez Songs CZKde žijí příběhy. Začni objevovat