BEBEK MÜJDESİ

200 8 0
                                    

Multimedya: Sara'nın bayılma anı

***

Kralım bu güzel müjdeyi vermek bana nasip oldu. Sevgili prensesimiz bebek bekliyor efendim. Sen doğru mu söylüyorsun. Evet efendim ama daha ayılmadığı için ilk size söyledim haberi yok kendisinin. Verdiğin müjdenin karşılıksız bırakmayacağım. Sağ olun kralım gerek yok sizi mutlu sağlıklı başımızda görmek yetiyor bizlere. Peki ne zaman kendine gelir. Onu ayıltacak bir ilaç verdim biraz sonra kendine gelir. Sen gidebilirsin. Prensimize ve kraliçemize siz mi söylersiniz ben konuşayım mı? Ben söylerim.

LENA APOL ve kızlar size söylemek istediğim çok önemli bir şey var. Warner Sara iyi mi? Şifacı neden bizim ile konuşmadı. Nesi olduğunu gelip bana anlattı. Baba Sara iyi mi? Kralım prensesimiz iyi mi lütfen bir şey söyleyin.

Victoria Sara bayılmış iyi mi? Bilmiyorum abi şifacı bize bir şey söylemedi. Benim ile konuştu oğlum. Efendim lütfen söyleyin o iyi mi? Endişelenme oğlum iyi. Nesi varmış peki. İyi ama bunu ona söylemezseniz size söylerim. Tamam efendim. Warner yapma artık öleceğim burada. Sara bebek bekliyor dede olacağım. APOL bir anda bayıldı düştü. APOL oğlum iyi misin? Heyecandan bayıldı galiba. Toprak yardım et ayıltın Sara böyle görmesin. Peki efendim. Kızlar biriniz su verin bana. Al toprak abi su. APOL iç şu suyu kendine gel Sara seni böyle görmesin. Toprak ne oldu bana. Bayıldın sanırım heyecandan. Ben az önce doğru mu duydum. Evet oğlum bizde çok sevindik ama Sara bunu öğrenmeyecek. Neden efendim. Çünkü ona çok mutlu olacağı güzel bir hediye eşliğinde müjdeyi ben vermek istiyorum. Biz sürekli onunlayız ondan bir şey saklamamız doğru bile değil. Evet ondan bir şey saklamanız doğru değil ama bu sefer ben sizden rica ediyorum kızlar. Kızlar ne yapalım dercesine birbirine baktılar sonunda bir karara vardılar. Peki efendim ama lütfen hemen söyleyin yoksa yanlışlıkla bile ağızımızdan kaçabilir. Tamam yarın olur mu? Tamam efendim. LENA sen neden ağlıyorsun. Warner nasıl ağlamam kızım anne oluyor ben büyük anne nasıl tutacağım kendimi bilmiyorum. Hayatım lütfen bozma sürprizimi. Bozmam merak etme ama ben Sara'yı merak ediyorum bari en azından yanına girelim. Olur hadi girelim. Abi sen neden bir şey demiyorsun. Bilmiyorum Victoria sanki daha çok erkenmiş gibi geliyor bakalım Sara bu haberi nasıl karşılayacak. Bence o çok sevinecek sende sevinmelisin ki yanlış anlaşılmasın değil mi abi. Haklısın canım benim içinde güzel haber bir tane daha Sara ne kadar güzel olur değil mi. Doğru güzel olur hadi gel içeri girelim onu görelim. Toprak kardeşine sarıldı ve içeri onun ile beraber girdi. Daha ayılmadı mı? Hayır toprak abi bekliyoruz. Toprak yavaşça yanına yaklaşıp prenses güzellik uykusunun vakti değil kalk artık hepimiz seni bekliyoruz hadi güzelim dedi. APOL bu hareketine sinirlendiği için sanki seni duyacak dedi. Bence duyar ben inanıyorum ne zaman onu uyandıramasam böyle uyandırırım. Tabi canım nede olsa beraber büyüdünüz abisi olarak bilmen doğaldır. Toprak APOL' ün ne yapmaya çalıştığını anladı. Evet ama biz diye söze girmişken Melis araya girip abi Sara uyanıyor dedi. Toprak hemen dönerek günaydın prenses bu ne uykusu böyle dedi. Senin de dediğin gibi güzellik uykusu olabilir. Kızlar biriniz anne babasına haber verin. AYNİS sen haber ver hadi. Hayatım beni çok korkuttun. Korkmana gerek yok aşkım iyiyim merak etme ama neyim varmış neden bayılmışım. Güzelim takma bunları kafana yorgunluktan dedi şifacı MİA iyisin yani. Nazlanacak bir şeyin yok yani. Başka bir sefere artık.

Efendim Sara uyandı. Bir şey söylemediniz değil mi? Hayır efendim her şey sizin istediğiniz gibi hiçbir şey söylemedik. Toprak abi yorgunluktan olduğunu söyledi. Hadi LENA gidelim o zaman. Kral Warner ve kraliçe LENA odaya gülerek odasına girdiler. Prensesimiz sonunda uyanmış. Anne baba. Yat kızım kalkma dinlen. Aslında evet dinlensem iyi olur çok bitkin hissediyorum. Bir şeyler yemek ister misin? Yok biraz midem bulanıyor yemek değil ama meyve suyu olabilir anneciğim. Hayır Sara sadece meyve suyu ile olmaz sabah kahvaltıdan beri hiçbir şey yemedin. Ama toprak içim almıyor. En azından bir tabak çorba iç. Hayatım toprak haklı yemen gerekiyor. Toprak içinden Allah ,Allah buna ne oldu da bana hak verdi. Baba olacağını düşünmek bir anda değiştirmiş olamaz değil mi? Tamam kabul ediyorum ama şu senin sevdiğim çorbandan yaparsan içerim. Toprak yapacak mısın? Efendim canım anlamadım. Şu senin sevdiğim çorbandan yaparsan içerim diyorum. Yapacak mısın? Hayatım boş yere toprağı yormana ne gerek var. APOL sen onların işine hiç karışma çocukluktan beri böyledir o ne zaman hasta olsa nazı ona geçiyor. Anlıyorum baba dedi APOL zorla gülümsemeye çalışarak. Evet o zaman nazlı prensesime o çorbayı yapmaya gidiyorum. Tam çıkarken ama yataktan kalkmak yok çorba olana kadar biraz daha uyu. Öyle olsun hemen uyuyorum.

Madem sen uyuyacaksın bizde çıkalım. Hayatım istersen sende babam ve annem ile git burada sıkılma kızlar nasıl olsa yanımda. İyi uykular sevgilim. Herkes çıktıktan sonra Sara yastığa başını koyar koymaz uyumaya başladı.

Toprak hemen mutfağa inip eski günlerde yani APOL hayatlarına girmeden önce yaptığı gibi büyük bir neşe içerisinde çorbasını yaptı. Meyveler hazır mı? Evet efendim şimdi sıkacağım. Sen bırak ben yaparım. Siz yoruldunuz zaten ben hemen hallederim. Hayır ben yapmak istiyorum. Peki efendim siz bilirsiniz. Toprak büyük bir itina ile meyveleri sıkıp bir bardağa doldurdu. Sonra da bir kase çorba koyduktan sonra tepsiyi alıp Sara'nın odasına götürdü. Hafifçe kapıya vurarak gelebilir miyim kızlar dedi. Gel abi biz varız sadece. Sara hala uyuyor mu? Evet sanırım durumundan kaynaklanıyor. Durun ben uyandırayım çorbası soğumadan içsin. Soğusun sen onun için yeniden yapar gelirsin. Yaparım da bu imalarınız da ne oluyor. Toprak abi bu kadar belli etme prensi sinir ediyorsun. AYNİS senin dilin çok mu uzadı. Hayır abi kız haklı biz anlıyoruz ama o anlamaz seni. Kızma abi ben sadece seni uyardım. Toprak abi biraz mesafe koymalısın. Sen de mi böyle düşünüyorsun Melis. Evet abi bizi yanlış anlama lütfen. Tamam burası konuşmak için yeri değil bu konuyu sonra hep beraber konuşacağız. Toprak sen ne zaman geldin. Biraz oldu canım sen dinlendin mi iyice. Evet dinlendim hadi ver çorbamı da içeyim. Al bakalım afiyet olsun. Sara çorbasından bir kaşık aldı ve tadı güzel hatta her zamankinden daha güzel eline sağlık.

Sara kendini toparladıktan sonra üzerini değiştirip aşağı indi. Kızım uyanmışsın iyi misin? Evet anne iyiyim dinlendim çorbamı içtim kendime geldim. Gel otur şöyle bir şey ister misin? Hayır anne istemiyorum. Siz ne yaptınız ben dinlenirken. Biz de yarın için güzel bir plan yaptık.

instagram:maviates95

KRALİÇENİN KEHANETİ LOTUSHikayelerin yaşadığı yer. Şimdi keşfedin