But it's still shallow here. - mababaw pa dito eh.
I figured out a way. - nakaisip ako ng paraan.
How can I be sure you're not tricking me? - paano ko masisigurado kung hindi mo ako niloloko?
He said he knows someone who could help. - ang sabi niya mayroon daw siyang kakilala na pwedeng makatulong.
Why don't you want to believe me? - ayaw mo naman kasing maniwala eh?
Are you serious? - talaga?
Is nothing compared to what I'm doing. - wala yon sa kalingkingan ng ginagawa ko.
Who eats the most? - sino ang pinaka-matakaw?
Give me a break! - hoy tigilan mo ako ha!
When were you here last, Piolo? - kailan ka pa huling narito, Piolo?
Around eight years ago. - mga walong taon na rin.
I'm able to come with you. - pwede akong sumama sa inyo ngayon.
I'm not hiding. - hindi ako nagtatago.
That's change! - pagbabago yon!
But only for a while. - saglit lang.
When I came to. - nang ako'y magkamalay.
That's where I'm from. - iyon ang pinagmulan ko.
There isn't any food I particularly like. - wala akong paboritong pagkain.
Which is why I always eat alone. - kaya kumakain akong mag-isa.
Some things are just bound to happen. - may mga bagay na nakatakdang mangyari.
Here, I got you coffee. - heto na yon coffee.
Am I right? - o di ba?
Although sometimes. - kahit paminsan minsan.
I was the one who left. - ako ang lumayo.
Singing was just a past time. - libangan namin kumanta eh.
Do you live here alone? - ikaw lang bang mag-isa dito?
No matter what you're going through. - kahit ano pa man ang kalagayan mo.
It disappeared like a spark. - ito'y naglaho sa isang kisapmata.
I have my own room. - may sarili akong kuwarto.
It's just the two of us. - dadalawa lang kami.
And then what? - tapos?
Only he knows that. - siya lang ang nakakaalam non.
Will I just watch from afar? - manonood na lang ako sa malayo?
Georgeous! - ang gara o!
Cut it Julie. - ano ba naman Julie.
You're not acting your age. - tumatanda kayong paurong.
I won't grow up like that. - hindi ako tatanda ng ganyan.
Let's continue the fun! - tuloy ang ligaya!
Don't drag them into this. - huwag kang mandamay ng ibang tao.
We've been for more than an hour now. - mahigit isang oras na tayo dito.
You don't know how to do it. - hindi ka marunong.
We go back to Roger. - balikan na natin si Roger.
How are you related to him? - kaanu-ano mo ba yon?
Have you forgotten. - alalahanin mo.
What am I doing to you? - eh inaano ba kita?
BINABASA MO ANG
English Tagalog Phrases Part 1
Non-FictionDisclaimer: These are all compilations from many different Filipino films. Learn English Tagalog Phrases like a story.