Nine

47K 1.9K 522
                                    

Я иду на работу в понедельник со страхом увидеть Гарри.

Знаю, что он будет дразнить меня пред всеми нашими коллегами, обзывая моего парня «доктором-интерном», а меня «фригидной». Мне жаль, я бы хотела никогда не встречать его.

Удивительно, но Гарри был уже за своим рабочим столом, когда я пришла.

- Поздно, - говорит он, вращаясь на стуле. Кажется, он всегда это делает.

- Я не опоздала, - бросаю я.

- Опоздала.

- Нет.

- Опоздала.

- Я не собираюсь спорить с тобой.

Я сажусь за свой стол и открываю статью.

- Сколько страниц? - спрашивает Зейн, склоняясь над столом.

Я откидываюсь на свое кресло.

- Две, ох, пять.

- Неплохо. - Одобрительно кивает он.

- А у тебя?

- Шестьдесят.

- Счастливчик. Поменяемся?

- Правда хочешь? - усмехается Зейн, откидывается обратно в кресло.

Я улыбаюсь и сосредотачиваюсь на работе. Щелкаю своей красной ручкой и помечаю заметки на полях. Медленно потягивая свой кофе, погружаюсь в рассказ.

Я так увлекаюсь историей, что не замечаю, как меня настигает бумажный шарик.

А потом еще один.

Наконец-таки поднимаю голову на пятом ударе и ищу «обидчика». Гарри ухмыляется, комкая еще бумагу, готовый бросить. Заносит руку над головой и бросает, задевая мою руку. Я щурюсь.

- Прекрати, - шепчу я.

- Я целился в ведро, клянусь.

- Так кидай в него, а не в меня, - сквозь стиснутые зубы произношу я.

- Если бы я мог... Я просто ужасный стрелок.

- Найди что-нибудь еще, что сможешь сделать, - шепчу я.

- Например?

- Работать? - в шутку удивлённо, в тон Гарри, спрашиваю я.

Парень запрокидывает голову назад и смеется, так как будто я рассказала ему самую смешную шутку в мире.

- Это почти также смешно, как и больной интерн.

Я медленно выдыхаю и еще больше раздражаюсь. Перевожу взгляд вновь на мою статью. Гарри горяч и холоден. Иногда он бывает таким раздражающим меня дерьмом или огрызающимся на все. Говоря о его двойственности.

Hidden [ Russian Translation ]Место, где живут истории. Откройте их для себя