Twenty nine

54.4K 2.3K 844
                                    

Моя квартира была полностью разгромлена.

Все сброшено со своего места. Книги лежат в раскрытом виде на полу, подушки и одеяла с дивана абсолютно везде. Дверки кухонных шкафов нараспашку, а кастрюли и сковородки в беспорядке раскиданы в совершенно случайных местах. Окна раскрыты настежь, и фиолетовые занавески свободно развиваются на ветру. Пол усеян разбитым стеклом.

Я мчусь в свою спальню. Моя кровать, которая была аккуратно застелена сегодня утром, расправлена и взъерошена. Простынь сморщена, подушки разбросаны по сторонам. Фотография меня и Аарона вокруг всеобщего развала валяется на полу.

Слезы скатываются по моим щекам, когда я пытаюсь достать свой телефон из кошелька.

Я суечусь по своей квартире в поисках пропавшего. И меня сбивает с толку то, что я нахожу все - кроме некоторых пластин и китайского фарфора, который в разбитом виде валяется на полу - здесь.

Слышится резкий стук в дверь, и Гарри заходит в мою квартиру с обоснованным беспокойством на лице.

- Роуз, что... - он заходит вглубь моих апартаменты и закрывает рот, сжимая бумагу в кулаке.

Я сижу на изуродованном диване и хороню свою голову на своих руках.

- Я думала, что меня ограбили, - бормочу я, - но все вещи на месте.

Чувствую, как Гарри присаживает рядом. Он успокаивающе кладет свою руку на мое плечо, и я облокачиваюсь на него, пропитывая его новую футболку солеными слезами.

- Кто бы мог это сделать? - разочарованно спрашиваю я. - Почему они просто разгромили квартиру и уехали?

Гарри застывает рядом со мной как статуя. Но снова оживает, поднимаясь, он поворачивается спиной ко мне и смотрит в открытое окно, по-прежнему сжимая бумагу в кулаке. Чтобы это могло означать?

- Гарри, - медленно окликаю я его, хмурясь.

Он поворачивается немного, смотрит в пол.

- Это... - он прочищает горло: ему сложно говорить об этом, - Алек и его люди.

Мое дыхание замирает, и ком встает посреди горла. Кровь застывает в жилах, и меня охватывает страх.

- Ч-что?

- Они пришли сюда, потому что думали, что ты что-то знаешь, - проговорил Гарри, начиная кружить по комнате. - Они думают, что ты скрываешь информацию. Они предполагают, что я раскрыл тебе все конфиденциальные файлы, и они в этом чертовски ошибаются! - голос Гарри повышается на несколько тонов выше, и он хмурится.

Hidden [ Russian Translation ]Место, где живут истории. Откройте их для себя