•.:°❀×═════════×❀°:.•
Конструкция —아/어하다 Может присоединяться к основам некоторых прилагательных и преобразовывать их в глаголы. Выражает чувства или наблюдения говорящего касательно какого-либо действия или внешнего вида чего-либо. В русском языке соответствует выражениям "похоже, что" или "видимо". Если основа прилагательного оканчивается на гласные ㅏ или ㅗ, то используется форма —아하다. В остальных случаях используется форма —어하다. Если глагол оканчивается на 하다, то форма окончания преобразуется в —해하다.
Например:
1. 아이들이 배고파해요.— Дети голодны.
2. 요즘 아버지가 피곤해하세요.— В последнее время отец устаёт.
3. 아이가 심심해해요.— Ребенку скучно.
Неправильные формы (исключения):
밉다— 미워하다;
덥다— 더워하다;
무섭다— 무서워하다;
어렵다— 어려워하다;
즐겁다— 즐거워하다.Если к основе прилагательного присоединяется конструкция —지 마세요, то она преобразуется в — 아/어하지 마세요.
Например:
1. 무서워하지 마세요.— Не бойтесь.
2. 어려워하지 마세요.— Пожалуйста, не принимайте так близко к сердцу.
Если окончание —아/어하다 присоединяется к основам прилагательных 예쁘다 и 귀엽다 , то образуются формы 예뻐하다 и 귀여워하다 , означающие "дорожить" или "относиться с любовью и заботой".
Например:
1. 할아버지는 나를 귀여워하세요.— Дедушка заботится обо мне.
2. 동생이 깅아지를 예뻐하세요.— Мой младший брат/младшая сестра дорожит щенком.
•.:°❀×═════════×❀°:.•