В отличие от русского, в корейском языке большинство существительных являются неисчисляемыми. Поэтому при счете необходимо использовать так называемые "счетные слова". Вот наиболее употребимые из них:
명 для людей (вежл. 분 (пун))
마리 для животных и птиц
대 для автомобилей и самолетов
기 для приборов и механизмов
권 для книг
장 для плоских предметов
자루 для тонких цилиндрических предметов
알 для круглых предметов
송이 для цветов
병 для бутылок
잔 для стаканов
갑 для пачек, упаковок
벌 для одежды
켤레 для парных предметов
При счете многих предметов употребляется почти универсальное слово 개 (кэ/гэ) "штука".
Слово 사람 (сарам), как и другие слова, относящиеся к людям, может употребляться без счетного слова, то есть является исчисляемым.
Счетный комплекс образуется следующими способами:
1) Существительное + числительное + счетное слово.
방 두 개 (пан ту гэ) – две комнаты (комната две штуки)
고양이 세 마리 (коянъи се мари) – три кошки (кошка три штуки)
При этом падежное окончание прибавляется к последнему слову счетного комплекса:
연필 두 자루를 봅니다
(ёнпхиль ту чарурыль помнида)
"Я вижу два карандаша".2) Числительное + счетное слово + частица 의 (е) + существительное.
두 개의 방 (ту гэе пан) – две комнаты
세 마리의 고양이 (се марие коянъи) – три кошки
Этот способ используется обычно в письменном языке.
В вопросительных предложениях место числительного занимает вопросительное слово 몇 (мёт) "сколько":
고양이 몇 마리가 방에 있습니까?
(Коянъи мёт марига панъе иссымникка?)
Сколько кошек в комнате?학생 몇 명이 교실에 있습니까?
(Хаксэн мёт мён кёсире иссымникка?)
Сколько учеников в классе?