Chapitre 61

1.2K 54 20
                                    

Ça fait déjà cinq minutes que je suis assise dehors, juste devant la banque où le tournage a lieu. Et il n'est toujours pas venu s'excuser. Ça ne lui ressemble pas. Lui qui s'excuse à chaque fois qu'il le peut, pour une fois qu'il me parle comme une merde et que j'attends des excuses il ne vient même pas m'en donner. Franchement, j'ai pas envie qu'il devienne comme Benjamin. J'ai la mauvaise impression que la colère qui le ronge est en train de le rendre comme lui. Et je n'aime pas ça du tout. J'observe les alentours depuis tout à l'heure et ce qui me fascine c'est le petit groupe de fans qui attendent depuis qu'on est arrivés ici. Je me demande comment ils ont su que le tournage serait ici.
- Everything's alright ?
Je sursaute comme une débile en levant les yeux pour tomber sur Harry. Il m'adresse un bref sourire, avant de s'installer à côté de moi.
- Not really, and you ? Did you serve his coffee to mister angry ?
Il se met à sourire, d'un sourire étrangement semblable à celui de son frère.
- Yeah, I did. In fact it's him who sends me. He wants to know if you're OK.
- You can tell him I'm not.
Je repose les yeux devant moi où certains fans sont déjà en train de prendre des photos. À croire qu'Harry a beaucoup plus de quotte que moi. Je baisse les yeux vers mes chaussures en repliant mes genoux contre ma poitrine, histoire de me câliner toute seule. J'ai terriblement besoin d'un câlin là, mais je me vois mal demander à Harry de me câliner. Ce serait vraiment déplacé.
- What happen this time ?
J'observe mes lacets avec attention, comme-ci ils allaient répondre à ma place. Je me doute bien qu'il doit se poser pas mal de questions à force de nous voir nous déchirer comme ça. Et puis il a très bien remarqué que son frère va mal, et il sait que c'est à cause de moi. En fait c'est toujours à cause de moi qu'il va mal. Je commence vraiment à me dire que je ne suis pas bonne pour lui. Il m'a dit que s'il n'était pas entré dans ma vie, Benjamin n'aurait jamais fait ça. Mais en vérité c'est pareil de son côté. Si je n'étais pas entrée dans sa vie, il n'aurait jamais eu à subir tout ça. Parce qu'il ne mérite tellement pas de souffrir à cause de moi. Et putain ce que je m'en veux. Franchement... je suis tellement folle amoureuse de lui que je serais capable de prendre mes affaires tout de suite pour partir dans l'heure qui suit. Pour le laisser reprendre une vie normale, sans douleur et sans colère. Une vie normale sans moi. Je pourrais le faire, par amour pour lui. Parce que finalement, il va finir par avoir besoin d'être sauvé lui aussi, et c'est à cause de moi. J'ai l'impression qu'en lui demandant de prendre soin de moi, c'est comme-ci je le faisais tomber à ma place. Comme-ci le Revolver chargé qui est pointé sur mon front était maintenant pointé sur le sien, parce que je l'ai forcé à s'interposer entre cette arme et moi. Quelle métaphore de merde putain. Parce que s'il se prend une balle, le Revolver finira pointer sur ma tête de nouveau, et je vais en crever aussi. Vous voyez où je veux en venir ? En fait... dans tous les cas que je vais crever, mais j'ai peut-être une chance de ne pas l'emmener avec moi dans ma chute.
- I messed up. Again.
Je relève les yeux vers le petit groupe toujours dans l'attente d'apercevoir l'homme que j'aime sortir de cette foutue banque.
- Why ? What did you screw up ?
Si seulement c'était aussi simple que ça de lui dire. Mais je ne peux pas lui dire que je me suis fait violer, et que son frère essai juste de m'aider, et que je refuse son aide. Que je refuse son aide alors que je venue ici justement pour qu'il m'aide à m'en sortir. Putain mais je suis vraiment trop conne !
- Tom is just trying to help me. And I don't think I'm ready for help.
Je lève les yeux vers lui pour le surprendre en train de me dévisager en silence, de la même façon que son frère le fait ces derniers temps.
- I'm just stupid, you know. I came here because I needed his help, and now that he's trying to help me... I push him away. I'm so stupid.
Je plonge ma tête dans mes bras quelques secondes en essayant désespérément de retenir mes larmes, mais c'est super dur et je suis vraiment très nulle pour ça.
- Hey...
Je sens une main glisser dans mon dos et je sais que c'est celle d'Harry.
- I don't know what happen between you two... but I know that he love you enough to get through this.
Ça c'est sûr qu'il va surmonter tout ça, mais à quel prix ? Je relève la tête en lui adressant un sourire forcé.
- Thank you, Harry. But... I think he would be better without me, you know.
Il reprend sa main avec un regard froncé. Un regard familier.
- Why are you saying that ?
J'hausse les épaules en reposant les yeux sur les fans au loin.
- I don't know. I just feel like since I came into his life, he changed. He's more angry, and sad. I don't think I have a good impact on his life. I really think he would be better without me. I just bring anger and sadness, you know. I'm not good for him.
Je le vois du coin de l'œil poser les yeux devant lui de la même manière que moi.
- You're right.
Mon cœur fait une chute vertigineuse jusqu'au sol, tandis que je repose les yeux sur lui, surprise qu'il soit aussi blessant envers moi. Ça ne lui ressemble tellement pas. Il repose ses yeux bruns sur moi, et son regard a l'air toujours bienveillant pourtant.
- He changed since you come into his life. But he changed in a good way. You may not see it, but you help him a lot to control his anger, his anxiety. Maybe right now it's not working very well, but I know that you help him a lot. In many things. And I know, I'm sure of it... he really need you in his life.
Oh... je me disais bien qu'il ne pouvait pas être aussi méchant que ça. Et son sourire fraternel me force à l'imiter. Je lui file un gentil coup d'épaule et on partage un bref rire, lorsque mon regard se pose à nouveau au loin, sur les fans. Peut-être que si on en arrive à se séparer, je serais parmi eux à l'avenir. Attendant désespérément de pouvoir le voir sur l'un de ses tournages. Ce sera ma seule chance d'avoir ma dose de bonheur. Le voir de loin ne sera pas suffisant, mais je m'en contenterais.
- Thank you. I need him too. But I don't think many people think like you.
Son regard tombe sur le petit groupe au loin, et je le vois froncer les sourcils du coin de l'œil.
- You're talking about them ? The fans ?
Lorsqu'il repose les yeux sur moi j'acquiesce doucement, certaine que peu de gens dans ce petit groupe apprécie ma présence aux côtés de Tom. J'ai l'impression d'être une intrue ici. Indésirable pour eux. Et pourtant je l'aime de toutes mes forces, et personne ne pourra jamais me reprocher ça.
- I couldn't be more in love with someone, you know. But I really feel like... people watching us don't believe it for a second. And it's hurting me.
- You're wrong.
Je repose les yeux sur lui, pas du tout convaincu.
- You know, Tom don't use Instagram as much as me, and I can assure you you're wrong.
Il repose les yeux sur les fans avec un demi sourire amusé, comme-ci il était content de me contredire.
- A lot of fans believe in your love for him. And a lot are thanksfull for the kindness you bring into his life. I know it's hard to live with all this eyes on you, but... you will get used to it. You just have to keep the good vibes, not the bad, and it will be fun. A lot of fans are really kind, and really love Tom more than we can imagine.
Oh si j'imagine très bien. Et c'est bien ça le problème. Mon sourire est nerveux et il l'a très vite remarqué.
- I mean...
- It's alright, don't worry. I know I'm not the only one in love with him. And it's really irritating actually.
Le rire qui s'échappe de ses lèvres détend l'atmosphère, et ça m'apaise un peu. C'est la première fois que je peux vraiment parler de cette situation avec quelqu'un, et je suis contente que je ce soit lui. Il connait parfaitement ce sentiment d'être observé lorsqu'on est auprès de Tom, et je sais qu'il comprend ce que je ressens. Même si personne ne peut réellement comprendre le mal que ça fait de savoir que vous n'êtes pas la seule personne à aimer de tout votre putain de cœur l'homme qui dort à vos côtés. C'est dur. Et je ne suis même pas sûr d'avoir le temps de m'y habituer en vérité. Il ne sera peut-être plus autant amoureux de moi d'ici que je m'habitue à ça. Et ça aussi ça fait mal. Cette incertitude. Mais elle n'est là que parce que je n'ai pas confiance en moi. J'ai confiance en lui, et en ses sentiments, mais je sais que je suis capable de merder d'une seconde à l'autre et de le perdre. J'ai confiance en mes capacités à tout foutre en l'air. Je suis tellement forte pour ça. Et c'est comme-ci je pouvais le sentir au fond de moi. Je sens que ça va arriver, je ne sais juste pas quand exactement. Et ça m'angoisse. Ça m'angoisse parce que je suis dingue de lui et que j'ai pas envie de le perdre. Je l'aime tellement fort putain.
- You want to go talk to them ?
Je sors de mes pensées et j'ai à peine le temps de poser les yeux sur Harry qu'il est debout debout.
- Com'on, let me introduce you.
Whaaat ? Il s'éloigne déjà vers le petit groupe sans même m'attendre. Et de toute façon j'ai aucune envie de le suivre. Mais il s'arrête au milieu de sa route pour se tourner vers moi.
- Elena, you come ?
Bon... j'ai déjà déçu un membre de la famille Holland aujourd'hui, j'ai pas envie d'en décevoir un deuxième. Je le rejoins à contre coeur, pas super à l'aise à l'idée de parler avec les fans de Tom. Parce que je ne suis pas débile, ils ne sont pas là pour moi, et je ne suis pas sûr qu'ils ou elles veulent vraiment parler avec moi. Avec Harry je comprends, il est tellement plus intéressant que moi.
- Hey ! What's up guys ? Are you all alright ? You're not freezing here ?
Je m'arrête en retrait, les bras croisés sur ma poitrine comme-ci ça allait me protéger des regards amers posés sur moi. Ils ne sont qu'une dizaine, pas même quinze, et pourtant je trouve ça déjà énorme. La majorité sont des filles, et les trois hommes qui sont noyés au milieu du groupe on l'air un peu moins énervés de me voir. Leurs regards sont beaucoup moins amers. Moins emplis de rancœur. Je ne sais même pas d'où vient cette rancœur, étant donné que je ne connais aucun de ces êtres humains plantés devant moi. Mais je peux le sentir. Certains ne sont pas heureux de me voir.
J'observe Harry prendre des photos et discuter, lorsque l'une des filles qui vient d'avoir sa photo se met à me fixer avec un peu trop d'attention. Je pose les yeux sur elle en lui adressant un sourire qui se veut gentil, mais qui je suis sûr doit avoir l'air forcé.
- Are you the airport girl ?
La fille de l'aéroport ? Oh merde ! Ça me revient... c'est comme ça que des filles m'ont appelée à la Comics Con où j'ai attendu une heure pour revoir Tom. Merde... je pensais que c'était un truc qui se disait qu'en France. Mais apparemment ça m'a suivi jusqu'ici.
- The airport girl ? What does that mean ?
Je jette un œil à Harry qui ne connaît pas la réf.
- Nothing.
Je repose les yeux sur la petite brunette qui attend ma réponse, hésitant à mentir. Mais c'est complètement con parce qu'ils savent déjà tous qui je suis ici. La fille de l'aéroport. Elle veut certainement juste que je confirme les rumeurs.
- Yes, it's me.
Son regard s'ouvre en grand, comme-ci elle paraissait surprise de l'apprendre. Je suis sûr qu'elle le savait déjà.
- So you're Tom's girlfriend ?
Je sens la dizaine d'autre paires d'yeux se poser sur moi, et je me sens prise au piège tout à coup. Je n'ai jamais vraiment osé le dire, et on en parle tellement peu autour de nous que je n'ai pas l'habitude de me qualifier ainsi. C'est comme-ci j'étais juste sa meilleure-amie en fait. Sauf qu'accessoirement on couche ensemble et qu'on s'aime, et que ça ne me dérangerait absolument pas de porter son nom de famille ou encore sa progéniture. Mais je n'ai vraiment pas l'impression d'être sa petite-amie. Ça me parait encore tellement surréaliste que je pense que je ne me suis toujours pas faite à l'idée. Comme quoi je suis vraiment stupide.
- Yes, I am.
J'échange un regard avec Harry qui retient un sourire amusé. Je suis sûr qu'il est en train de se foutre de ma gueule celui-là.
- But you're not English ? Not even American. Where are you from exactly ?
Son regard froncé me donne l'impression d'être une imposture. Comme-ci, sous prétexte que je ne suis pas Anglaise, ou Américaine, je n'ai pas ma place auprès de lui.
- I'm French.
- French ?
Elle hausse les sourcils avec une surprise qui me met mal à l'aise. Là c'est sûr, j'ai vraiment l'impression de ne pas mériter ma place.
- But how do you meet Tom ? That's sounds crazy.
Je jette un œil à Harry qui attend lui aussi la réponse, comme-ci il n'était déjà pas au courant.
- We met in Paris, at the Avengers Endgame premiere.
- No way ! You're an actress ? Or maybe a model ? I mean... you was invited ?
OK, alors déjà pourquoi est-ce qu'absolument tout le monde pense que je suis actrice ou bien mannequin ? Genre je ne peux pas être normal. Genre Tom Holland ne peut absolument pas sortir avec une vendeuse de Pop-corns ? Non mais c'est quoi ce délire à la con !
- No. I was working there, selling pop-corns and drinks.
La brunette me dévisage avec un regard super méfiant, comme-ci j'étais en train de lui mentir.
- Wait... you're a fan ?
Ouais alors on n'y est toujours pas, mais ça va le faire. C'est dingue ce que les gens peuvent se poser comme questions. Franchement, à quoi ça va leur servir de savoir que je bosse dans un cinéma et que je n'avais jamais vu un seul film avec Tom avant de le rencontrer ? Genre je ne mérite pas ma place parce que je ne suis pas fan ? Parce que je ne suis pas actrice ? Ou parce que je ne suis pas golée comme un mannequin ? Déjà je trouve ça ouf qu'autant de personnes aient pu penser pendant une seconde que j'avais une tronche de mannequin. Je veux dire... je ressemble tellement à un Crackers Belin qu'il y a aucune chance que je défile sur un podium un jour !
Une vague d'exclamations de surprise s'évapore du groupe, comme-ci personne ne s'attendait à ça.
- No, I wasn't but...
... : - But now she is.
Je fais volte-face pour tomber sur Tom qui s'arrête tout juste à ma hauteur. Je comprends mieux d'où viennent les cris de surprise en fait. Ses yeux bruns éternellement cernés me tombent dessus et mon cœur fait un tour sur lui-même. Comme-ci cet idiot était heureux d'être gratifié de ses jolis yeux. Alors OK, j'adore croiser son regard, mais je suis toujours énervée je vous signale.
- And she's the biggest one.
Il ne l'a pas encore dit, mais son regard est déjà désolé. Il glisse une douce main au creux de mon dos avec suffisamment de force pour m'attirer à lui. Mon épaule heurte son torse, lorsqu'il dépose un tendre baiser sur mon front. Toujours pas sur la bouche. Apparemment il n'aime vraiment pas l'idée de m'embrasser ouvertement devant tout le monde. Mais bon, je suis habituée maintenant. Lorsqu'il décolle ses lèvres de mon front, il se penche pour glisser quelques mots au creux de mon oreille gauche.
- I'm sorry, baby.
Il replonge son regard dans le mien, et je suis soulagée qu'il l'ait enfin dit. Pendant un moment j'ai cru qu'il allait rester dans ce mood d'agir comme Benjamin. Et franchement, ça ne l'aurait pas fait du tout.
J'acquiesce doucement pour lui faire savoir que j'accepte ses excuses. Et ses lèvres esquissent un léger sourire, à peine visible au coin de sa bouche. Il se tourne ensuite vers ses fans en retirant sa main de mon dos.
- Hey guys ! Are you doing ? You want some photos ?
Le sourire qui illumine son visage est plus sincère cette fois. Plus heureux. Même avec la fatigue et la colère de ce qui se passe en ce moment, il arrive encore à puiser au fond de lui pour leur adresser son plus beau sourire. Il aime vraiment ça, interagir avec ses fans. Et je ne sais pas pourquoi, mais ça me rend fière de lui. Je suis fière qu'il soit aussi joyeux devant ses fans. Parce que ça prouve qu'il sait d'où il vient, et que sans eux il n'aurait rien de ce qu'il a maintenant. J'aime ça, cette partie de lui si humble et si authentique. C'est un homme bien, et je pense qu'il le restera toute sa vie.

Unexpected [FR/EN]Où les histoires vivent. Découvrez maintenant