Chapitre 60

1.2K 50 24
                                    

L'après-midi même, deux heures à peine après avoir mangés, Tom est déjà au téléphone. Et ça fait dix minutes qu'il y est.
- Who he's on the phone with ?
Je pose les yeux sur Harry qui vient de me rejoindre, assise sur le trottoir du parking sur lequel se tourne la scène. Je sais parfaitement avec qui il est au téléphone. Même s'il ne me l'a pas dit clairement.
- I don't know.
Harry et moi on repose les yeux sur Tom qui arrête de tourner en rond, ce qu'il fait à chaque fois qu'il est au téléphone.
- Yeah, sure. I call you back later, I've to go back to work. Thank you Sir.
Il raccroche enfin en relevant les yeux de son téléphone pour me chercher du regard. Et lorsqu'il m'a trouvé, il s'empresse de nous rejoindre son frère et moi, me tendant une main pour m'aider à me hisser sur mes jambes. Il me redonne son téléphone que je suis chargée de garder sur moi. C'est mon deuxième job ici, gardienne de téléphone.
- Harry... can you leave us for a second ? Please.
Je jette un œil à Harry qui a l'air aussi surpris que moi.
- Sure.
Il se lève à son tour du trottoir pour aller rejoindre l'équipe qui se charge du retour caméra, tandis que je pose les yeux sur Tom pour le surprendre à me dévisager encore une fois en silence. C'est super flippant à force.
- Qu'est-ce qu'il y a ?
Il jette un nouveau regard autour de nous, comme pour s'assurer que personne ne peut entendre ce qu'il s'apprête à dire. Et lorsqu'il repose les yeux sur moi, sa mâchoire se serre nerveusement.
- I was on phone with one of my lawyers, he's gonna contact the other one who's a women. That will be easier for you to talk with her about what happened.
Waouh... heu... OK. Je ne pensais pas qu'il serait aussi déterminé à vouloir que j'en parle. J'espérais secrètement qu'une ou deux semaines passent avant d'avoir à faire à ses avocats.
- Heu... ouais, OK, but... I'm not ready to tell anyone about what happened.
Je secoue la tête en sentant peu à peu l'angoisse refaire surface au creux de ma poitrine.
- I'm not ready at all, Tom.
- Hey, it's alright, Babe. It's alright.
Il glisse ses mains sur mes joues, les inondant de sa chaleur. Je ne sais vraiment pas comment il fait pour être aussi chaud tout le temps.
- You will tell her and she will help you to win this fight, OK ?
Je secoue à nouveau la tête en attrapant ses poignets.
- I can't...
- You don't have the choice, Baby.
Je sens tout mon corps se pétrifier de peur. Je déteste ne pas avoir le choix. Je me sens tellement sous emprise que ça m'angoisse à mort. Et je refuse que ça arrive avec lui.
- You have to speack. You have to tell her what happened or she won't be able to help you. To help us.
Il approche son visage pour coller son front contre le mien, caressant doucement mon nez à l'aide du sien.
- You're not alone, Love. I'm here and I promised you I would make him pay, so I will.
J'acquiesce doucement contre sa tête, ma rassurée du tout. Mais le sourire qui illumine son visage m'apaise un peu. Pas suffisamment pour faire disparaître cette angoisse qui commence à me ronger, mais ça fait du bien de le voir sourire.
- I'm gonna fight every fucking second for you. And you must not doubt about it.
Je lui rends faiblement son sourire, certaine qu'il dit vrai.
- I would never doubt about you.
Son sourire s'agrandit, et la confiance qu'il a m'angoisse davantage. Il est persuadé qu'on va gagner. Mais je ne suis tellement pas prête pour ça. Ses lèvres frôlent les miennes une seconde, peut-être deux à peine, avant qu'il ne s'écarte de moi, prenant soin de ranger une mèche de mes cheveux derrière mon oreille gauche.
- I love you.
Je souris doucement, ne doutant pas de lui une seule seconde sur ce point-là.
- Et moi je t'aime plus encore.
Il fait exprès de froncer les sourcils, mais m'adresse tout de même le plus beau des sourires, avant d'aller se remettre au travail.

Le soir venu, Harry nous a quitté pour passer la soirée avec des membres du crew, laissant l'énorme télé du salon pour nous seuls. Ça fait à peine cinq minutes que je suis affalée dans le canapé, que Tom râle déjà pour le film que j'ai choisi.
- Oh no please Darling, can we watch a film on my list this time ?
Je pose les yeux sur lui avec mon air de chien battu.
- But you've never seen Astérix et Obélix Mission Cléopatre.
Il renverse la tête en arrière sur le dossier du canapé avec un air las.
- Babe, com'on... I didn't understood a damn word of the last one.
J'esquisse un sourire amusé en lui filant un gentil coup de coude dans les côtes.
- Normal... c'était RRRrrrr. Même les français ne comprennent pas un mot de ce film.
Face à son sourire amer je me résigne à me blottir contre lui, ma tête posée sur son torse.
- OK, I will let you choose this time.
- Great !
Il attrape son téléphone pour chercher le film qu'il veut, tandis que je glisse une main sous son T-shirt, juste en dessous de son nombril, au commencement de l'élastique de son caleçon. J'aime bien poser ma main là, ne me demandez pas pourquoi.
- Let's go for Hot Fuzz !
Je peux entendre au ton de sa voix qu'il est entrain de sourire, et ça me force à l'imiter. Le film commence, et la main de Tom glisse doucement le long de mon dos, remontant jusqu'à mes épaules pour redescendre aussitôt jusqu'à mes reins. Je vais m'endormir avant la fin du film c'est certain. Enfin c'était sans compter sur son accent à tomber qui m'interpelle au bout de vingt minutes à peine après que le film soit lancé.
- Babe... you never told me what really happened.
Mon coeur dérape dans ma poitrine, et cette fois le pauvre a du mal à se relever.
- I told you what happened.
Sa main remonte jusqu'à ma tête et il se met à jouer avec les pointes de mes cheveux.
- No I mean... you never told me what he really did to you.
OK, c'est bien ce que j'avais compris. Et je ne suis définitivement pas prête pour lui raconter ça.
- I... I can't tell you.
- Why ?
Il n'a pas hésité une seule seconde, et mon cœur s'est encore pété la gueule, lui qui venait tout juste de se remettre debout.
- Because it's still hurts.
Ses doigts s'enroulent dans mes cheveux, et malgré le sujet de conversation ça m'apaise instantanément.
- I know. But I want to know what he did. I need it.
Je me tourne sur le dos, laissant ma tête glisser sur ses genoux, enfin plus particulièrement sur son entre jambe que je m'efforce de ne pas le blesser sous peine de ne jamais avoir d'enfants de lui. Il baisse les yeux vers moi et glisse sa main sur mon ventre, à défaut de pouvoir jouer avec mes cheveux.
- That was a terrible night, you know. And I don't think you're ready to hear this.
Sa main glisse sur mon ventre en remontant mon T-shirt pour lui laisser la place de caresser le tour de mon nombril. Et ses yeux ne quittent plus les miens.
- I am.
Je tourne la tête vers la télé en m'efforçant de faire taire l'angoisse qui revient en force. Elle ne va jamais me lâcher cette garce !
- But I'm not.
Il glisse sa seconde main dans mes cheveux, heureux de pouvoir à nouveau jouer avec.
- You can trust me, you know.
Je repose aussitôt les yeux sur lui, et sous la lueur bleutée de la télé il paraît dix fois plus beau.
- I trust you.
- So why you don't wanna tell me ?
Mon regard dérive vers le plafond quelques secondes, pendant que je pèse le pour et le contre dans ma tête.
- Because it will hurt you. More than it already does.
Je croise à nouveau ses yeux noirs sous l'absence de lumière et glisse une main sur la sienne, arrêtant ses caresses sur mon ventre.
- But I wanna know.
Ça je n'en doute pas une seule seconde. Mais en vérité j'ai pas envie de lui dire. Ni maintenant ni jamais. Ça me fait assez mal comme ça, si j'en parle je vais me retrouver là-bas à nouveau. Et je sais que je vais ressentir exactement ce que j'ai ressentis sous les mains de Benjamin. Et j'ai pas envie. J'ai pas envie d'y retourner.
- He just raped me. That's all you have to know.
J'avale difficilement ma salive en posant les yeux sur le plafond, incapable de penser à autre chose maintenant.
- He threw me to the ground, and he raped me. I couldn't move, I couldn't breathe... It was like I couldn't live. I felt like I was out of my body. Like I wasn't alive anymore. It lasted a few minutes, I can't say how long but... it was the hardest minutes of my life, and I know it will always be.
Ses doigts se serres dans les miens et me ramène brusquement à la réalité. Cette réalité où il est là, en train de me regarder et où on vit paisiblement une vie à deux. Je repose les yeux sur son visage, et comme je m'y attendais, la rancœur est là. Mais l'amour a pris le dessus. Il a l'air tellement triste. Tellement dévasté à nouveau.
- I'm sorry.
Je glisse ma main libre sur son menton, caressant doucement le contour de sa lèvre inférieur.
- It's alright now. I'm alive again with you.
Ses lèvres s'étirent péniblement dans un sourire forcé lorsqu'il dépose un baiser sur mon index. Je lui rends son sourire, plus sincère que lui, avant de me tourner à nouveau vers la télé.

Unexpected [FR/EN]Où les histoires vivent. Découvrez maintenant