lxii. La última noche.

1.8K 242 34
                                    

Juro solemnemente que mis intenciones no son buenas.



Algo está mal con Harry

Soy consciente.

¿Sabes lo que es?

Todavía no.

¿Cuándo empezó?

El día que volví de la Biblioteca.

No puedo creer que hayas ido a la biblioteca británica sin mí. Y eso fue hace DÍAS.

Soy consciente.

¿Simplemente no hablas?

Lo que no haré es hablarte de mi relación con él, Granger.

Se está retirando. Eso es una mala señal.

¿Una señal de qué?

Se retiró con la Cámara de los Secretos. Se retiró cuando decidió que quería matar a Sirius en tercer año. Se retiró después de Cedric. Tienes que encontrar la manera de hacerlo volver.

Tiene que tomar sus propias decisiones. No se las quitaré.

Eres un novio extraño, Nott.

No soy su novio.

Sí, claro.

Lo vigilarás en la Torre. Los Gryffindors no disfrutarán de la noticia de su nueva paternidad.

¿Lo preguntas o lo dices?

Lo digo. ¿Aprende algunas maldiciones ofensivas, Granger, o no ganas nada con tu club de defensa?

¿Has considerado que Harry me dijo que no podía maldecir a nadie en Gryffindor?

Lo discutiré con él.

No cambiará de opinión. Es terco. No quiere que la gente de la Torre le tenga miedo. Ya lo tuvieron antes, en segundo año.

Entonces necesitas aprender maldiciones más sutiles.



"¿Ya han hecho las maletas?"

Theo levanta la vista de su cuaderno y ve a Lupin de pie, vacilante, en la puerta de su dormitorio del ático, vestido con su habitual rebeca desaliñada. Sus ojos ambarinos se desvían brevemente hacia Harry, que está tumbado en la cama junto a Theo en pijama, con la mano derecha extendida, tratando de animar a la magia Prince y Slytherin a tomar diferentes formas en el aire. Harry ni siquiera mira al hombre lobo, sólo frunce el ceño ante la forma verde y brillante de una serpiente que se forma vagamente en el aire. Desde donde está enroscada en el poste de la cama, Sahara sisea con rabia.

The Heir to the House of Prince | TraducciónDonde viven las historias. Descúbrelo ahora