58 | bebé en las hojas de té

840 55 0
                                    

Cuando Polly entró en las oficinas buscando a su sobrino, Tessa estaba en el escritorio de Tommy con un libro en la mano.

—¿Dónde está Tommy? —preguntó Polly.

Tessa se sobresaltó, levantando la mirada antes de suspirar—. Se fue. No volverá hasta las cuatro.

—¿A dónde? —preguntó Polly.

—¿Tengo que saberlo? —preguntó Tessa.

—Eres su esposa.

—No significa que me cuente todo.

—Touché —dijo Polly, acercándose y sentándose frente a Tessa—. ¿Con quién ha salido?

—May Carleton —respondió Tessa—. ¿Y quien soy yo para quejarme cuando su majestad Tommy Shelby decide pasar el día con una mujer bonita?

—Pensé que ya no te ponías celosa —dijo Polly.

—Pero May es hermosa y rica, y donó un montón de dinero para la fundación.

—Tommy nunca te haría daño —dijo Polly.

Tessa suspiró—. Supongo.

—¿Dónde está su agenda? —preguntó Polly.

Tessa no respondió de inmediato, y en su lugar empujó su tetera hacia Polly—. Lee mis hojas de té y te conseguiré su agenda —cuando la mujer vayor vaciló, Tessa sonrió—. Vamos, Pol, no has leído mis hojas de té en mucho tiempo.

—No hemos hablado en mucho tiempo —dijo Polly—. Considerando todo lo que ha pasado.

Tessa se encogió de hombros—. Por los viejos tiempos.

—Bien —dijo Polly—. Sirve el té —Tessa hizo lo que le dijo, vertiendo el té en una taza vacía—, ahora agítalo. Imagínate a ti, a Tommy y la pequeña Isabella en tu casa. Imagínate en el día de tu boda, luciendo tan bonita con tu vestido de novia. Imagina la mirada en la cara de Tommy cuando dijiste tus votos —Tessa cerró los ojos—. Ahora sirve el té, dame la taza y consigue la agenda de Tommy.

Tessa le entregó la taza y fue a revisar uno de los cajones de Tommy—. No sé por qué quieres la agenda de Tommy. No es como si escribiera cosas.

Dejando la agenda, Tessa lo abrió en la fecha correspondiente y Polly habló—. Fíjate si tiene una tarde libre en los próximos siete días.

—Viernes —dijo Tessa—. Ahora lee mi futuro y que sea algo bueno.

—Asegúrate de que lo mantenga libre —dijo Polly.

—No sé si eso esté dentro de mis capacidades —repsondió Tessa—. Solo lee mis hojas, Pol.

—Ya lo hice —dijo Polly, volviéndose para mirar a Tessa—. Está claro como el día.

—¿Y qué dicen? —preguntó Tessa.

—Asegúrate de que Tommy mantenga ese viernes libre —dijo Polly—. Dile a Lizzie que le diga que tengo una cita para él. Y luego ve al médico por ese bebé en tus hojas de té.

Polly dejó a Tessa en un estado de sorpresa, sonriendo levemente cuando la mujer se pasó la mano por el estómago distraídamente, casi como si estuviera imaginando la última vez que estuvo en esa posición.




El apellido "Shelby" era suficiente para llevarte a cualquier parte.

Tessa entró en el consultorio del médico y ni siquiera tuvo que esperar antes de que alguien la condujera a una habitación para esperar por una evaluación médica.

El médico tuvo la amabilidad de darle a Tessa la privacidad que necesitaba para orinar. Cuando terminó, él hizo el procedimiento y le explicó que el resultado tomaría unos días.

—Si fuera tan amable de dejar su número de teléfono, nos comunicaremos con usted dentro de los tres días —le dijo el doctor a Tessa cuando terminó su cita.

Asintiendo, Tessa escribió su número y se fue, dirigiéndose a su casa solo para ser interceptada en Watery Lane por el propio Tommy Shelby, quien tomó su mano y la condujo en la dirección opuesta a su casa.

—¿A dónde me llevas, Tommy? —preguntó Tessa con curiosidad.

—Quiero mostrarte algo —dijo Tommy—. ¿En dónde has estado?

—Uh... por ahí —dijo Tessa—. Polly tiene una cita para ti el viernes por la tarde.

—Bien —dijo Tommy—. ¿Algo más?

—¿Cómo está May? —preguntó Tessa, incapaz de enmascarar la amargura en su voz.

—Está bien —dijo Tommy—. Tess, no tienes por qué estar celosa.

—No estoy celosa —exclamó Tessa.

—Bien —dijo Tommy, sonriendo—. Tess, tu linda cabecita no tiene que preocuparse por ello porque no pasará nada. Además, sé que no me quieres decir dónde has estado, pero lo dejaré pasar.

—No tengo que decirte todo —dijo Tessa.

—Bien —dijo Tommy—. Estamos aquí.

"Aquí" resultó ser una de las destilerías más extraordinarias que Tessa había visto. Estantes repletos de gin alineados en las paredes, y el lugar olía a nuevo. Dejando escapar un suspiro, Tessa miró a su alrededor con asombro.

—Cielos, Tommy —dijo Tessa—. ¿Qué es esto? ¿Un nuevo pasatiempo?

—No —respondió Tommy—. No tengo tiempo para pasatiempos. Esto es más un... lugar donde pruebo cosas. Decidí que, si vamos a estar atrapados en Small Heath, podría hacer algo útil. Es más como una aventura.

Tessa vio a su esposo levantar una caja de botellas y colocarlas sobre una mesa—. ¿Pero por qué? ¿Por qué mostrarme esto ahora?

—Porque está terminado —dijo Tommy—. Y quería que lo vieras. Desde el comienzo de la prohibición, he estado enviando whisky escocés de malta única a Boston, Halifax, Nueva Escocia, escondido en cajas de piezas de automóviles.

—Ah, me estás metiendo en el lado menos legal de los negocios —dijo Tessa—. Emocionante.

—Pero mis líneas de suministros de escocia no han sido confiables —dijo Tommy—. Hubo muchos robos —abrió una botella y sirvió dos vasos—. Y en esta época moderna, las mujeres estadounidenses beben tanto alcohol como los hombres. Y las mujeres, aparentemente, prefieren el gin.

Tessa se encogió de hombros—. Al parecer sí.

—Entonces, con la ayuda de un amigo nuestro en Camden Town —continuó Tommy—, establecí mi propia fuente de suministro.

Tessa sonrió—. No es como si necesitáramos más dinero.

—Cuando estemos en funcionamiento, produciremos muchísimo. Pero antes de eso —Tommy levantó el vaso frente a la cara de Tesa—, necesito acertar mi receta. Dime la verdad.

Tessa decidió que un vaso pequeño no dolería, y negarse a beber el gin de Tommy iba a herir sus sentimientos y aumentaría sus sospechas, así que agarró el vaso y tomó un sorbo.

—¿La verdad? —repitió Tessa, y Tommy asintió. Se inclinó hacia delante y besó a Tommy—. Eres diferente a cualquier hombre que haya conocido.

—¿Y el gin?

Tessa lo besó de nuevo—. Demasiado dulce.

VIOLENT ENDS | Thomas Shelby ²Donde viven las historias. Descúbrelo ahora