Partie 2 "Rebellion" Chapitre 37 : Transpiration Sanglante

79 10 0
                                    

[Localisation : Salle du club de musique légère]

Hokuto : ...... Tu-Tu es encore vivant, Yuuki ?

Makoto : Je ne comprends pas moi-même comment c'est possible, mais il semblerait que je sois bel et bien vivant, Hidaka-kun.

Hokuto : Ton teint est terriblement pâle, Yuuki. Et pourquoi tes vêtements sont en lambeaux ? Ton entraînement était si intense ?

Makoto : Hidaka-kun, toi aussi tu as l'air d'un cadavre, tu sais ?

Hokuto : On dirait bien qu'on a tous les deux goûté à l'Enfer, hein ?

Makoto : Ça va continuer pendant deux semaines, c'est ça ?

Makoto : Ça va continuer pendant deux semaines, c'est ça ?

Oups ! Cette image n'est pas conforme à nos directives de contenu. Afin de continuer la publication, veuillez la retirer ou mettre en ligne une autre image.

Hokuto : Je regrette déjà. Je... pourrais vraiment finir par mourir. Si c'est le cas, gère le reste.
En fin de compte, on a sûrement vendu nos âmes à un démon.

Makoto : C'est une comparaison pertinente. Fufufu. La seule chose que je peux faire pour l'instant, c'est rire. Si on parvient pas à gagner contre le Conseil même avec ça, je pourrais sérieusement mourir de choc.

Hokuto : Non, nous devons absolument gagner. Sinon, le sang, la sueur et les larmes que nous avons versés auront été vains.

Makoto : Tu as pleuré, Hidaka-kun ? J'arrive vraiment pas à t'imaginer pleurer à vrai dire.

Hokuto : Ils m'ont fait pleurer de rire. Apparemment, c'était pour que je me détende un peu plus et pour que je sois plus flexible~.
Les jumeaux m'ont montré leur Manzai* et, vu que je n'ai même pas ris un seul instant, ils m'ont chatouillé de partout. Avec ça, j'étais aux portes de la mort.

Et, toujours pour me rendre plus "flexible", ils m'ont aussi fait manger beaucoup de nourriture amère.

J'ai aussi fait des exercices de flexibilité et d'autres trucs... En fait, je n'ai pas la moindre idée du but qu'ils essayaient de me faire atteindre.

Si je riais trop, je pouvais finir par sentir mon âme s'échapper de mon corps... Et si je ne riais pas assez devant les pitreries des jumeaux, je me faisais chatouiller. C'était une véritable torture.

Mais quand même, grâce à tout ça, j'ai pu apprendre beaucoup de nouvelles choses... Sur la comédie.

* Le Manzai est un style de comédie traditionnelle au Japon, où deux personnes plaisantent rapidement l'une avec l'autre. Une personne est généralement le "Boke (ボ ケ)", "l'imbécile" ou l'homme "drôle", tandis que l'autre est le "Tsukkomi (突 っ 込 み)" ou "l'interrupteur". Subaru et Makoto font souvent leurs blagues en utilisant un style Manzai, avec Subaru en tant que Boke et Makoto en tant que Tsukkomi.

Makoto : Tu... Tu n'étais pas censé être une idole...?

Hokuto : Si. J'étais censé en être une, mais pour une raison inconnue, ils tenaient à me montrer des choses plus ou moins drôles. Pour tout t'avouer, ils ont aussi réussi à me faire faire du Manzai.

Makoto : Hidaka-kun qui fait du Manzai... Je peux vraiment pas t'imaginer faire un truc pareil. C'était comment ?

Hokuto : Tu ne veux vraiment pas savoir. Je préfère oublier, même si je dois m'y habituer.
Ils m'ont demandé plusieurs fois de "devenir un idiot"... Donc, j'ai essayé, j'ai essayé tellement de fois, mais...

Makoto : C'est bon, ça ira, Hidaka-kun. Tu n'as plus rien à dire. Tu as déjà accomplis beaucoup de choses...
Hidaka-kun, toi, ton âme a été souillée, mais moi, j'ai eu un entraînement physique normal.
Si tu savais comme mon corps souffre.

Oogami-kun a dit que c'était parce que je manquais d'endurance fondamentale, il me battait même avec une épée de bambou. J'ai aussi fait de la musculation, de la course et d'autres trucs horribles.

Hokuto : Du genre ?

Makoto : Pour me guérir de ma lâcheté, il m'a fait sauter à l'élastique du toit...
Encore et encore, à l'infini, jusqu'à ce que les enseignants nous remarquent et nous grondent.

On dirait que c'est devenu un plaisir pour Oogami-kun.

Mais pour moi, c'était... comme du suicide, mais pas volontaire.

Ughh. Lorsqu'il m'a fait faire du saut à l'élastique, mes lunettes sont tombées et se sont cassées.

En ce moment, je porte une paire de secours, mais quand Oogami-kun a vu ça, pour une raison ou une autre, il s'est énervé et m'a crié dessus ! Je comprends pas !

Aussi, il m'a jeté dans un trou remplit de reptiles et d'autres créatures bizarres...

Il m'a fait monter sur la moto de son ami et j'ai joué au poulet avec lui... Il m'a même tiré dessus avec un pistolet en plastique...

Je me demande encore si... c'était vraiment un entraînement pour idole ? Si c'est le cas, qu'est-ce qu'une idole ?

Hokuto : Toi aussi, tu as vécu des choses horribles...

Makoto : Je ne comprends pas, quel était le rapport avec les idoles ?!
Quand j'y repense, peut-être bien que Sakuma-Senpai se fichait de nous depuis le début...

Hokuto : Ne le soupçonne pas, Yuuki.
C'est un entraînement spécial. Si je ne crois pas en lui et ses conseils, alors qu'est-ce que je suis censé faire ?

À l'heure actuelle, la seule chose que nous pouvons faire, c'est d'y croire et de nous acharner. Parce que je suis sûr qu'un jour ou l'autre, nos efforts seront récompensés.

Makoto : Tiens, maintenant que j'y pense ! Pendant qu'on mourrait dans notre coin, Akehoshi-kun et Anzu-chan sont allés à un rendez-vous, non ?

Hokuto : Ah oui, c'est vrai... Je ne sais pas pourquoi, mais ça m'énerve un peu qu'on soit les seuls à trimer...

Makoto : Ouais, c'est pas juste que ce soit juste Akehoshi-kun qui puisse profiter de sa jeunesse !

Hokuto : Oui, nous sommes tout de même un groupe. ♪

Makoto : Oui, nous sommes des camarades ! Akehoshi-kun devrait goûter à la même agonie et le même désespoir que nous, tu ne penses pas ? ♪

Hokuto : Hm ?

Makoto : Qu'est-ce qui ne va pas, Hidaka-kun ?
...... Huh !? Anzu-chan !

Anzu-chan, tu es seule ? Akehoshi-kun n'était pas avec toi ?

Qu'est-ce qui ne va pas ? Ne me frappe pas comme ça ! J'ai mal de partout, alors si tu me fais souffrir encore plus, je ne vais pas réussir à me relever !

Hokuto : Anzu, quel est le problème ? Calme-toi et explique-nous la situation.
Tu n'as pas à t'inquiéter, respire profondément et laisse-moi gérer ton problème.

...... Quelque chose... est arrivé à Akehoshi ?

Yuuki, tu peux encore bouger ? Je ne comprends pas très bien, mais je crois que la situation est urgente.

Même si, pour le moment, j'aimerais rentrer chez moi et dormir... Nous devons rejoindre Akehoshi dans l'immédiat.

Makoto : D'accord, d'accord. Après tout, ce genre de chose occupe notre temps, c'est pas plus mal. Je commence sérieusement à m'amuser !

Ensemble Stars!Où les histoires vivent. Découvrez maintenant