Глава 14

12K 345 497
                                    

Драко

      Я склоняю голову и почтительно опускаюсь на колени.

      — Где ты был прошлой ночью? — спрашивает Волдеморт.

      — У меня был свободный от патрулирования вечер, — отвечаю я. — Почти всю ночь я провёл в баре.

      — Полагаю, что не могу тебя винить. Встань, — говорит он. — Беллатриса, ты свободна.

      Когда я поднимаюсь, тётя Белла выходит из кабинета и закрывает за собой дверь, оставляя меня наедине с Тёмным Лордом.

      С тех пор, как я вернулся в Мэнор, прошло около двух часов. Волдеморт теперь здесь — наверняка для того, чтобы обсудить со мной то, что собирался обсудить вчера.

      — Давно я не говорил с тобой с глазу на глаз, Драко. Я сомневался, что этот кинжал может быть найден, но знал, что сделал правильный выбор, послав за ним тебя.

      Я опускаю глаза в пол:

      — Я живу, чтобы служить Вам, мой Лорд.

      — Как далеко ты продвинулся в оттачивании своего мастерства?

      — Я добрался из Мэнора до дома Снейпа в Паучьем тупике.

      Он удостаивает меня улыбкой.

      — Прекрасно. Я хочу показать тебе кое-что новое, но перед этим ты выполнишь для меня два задания. Сначала ты доставишь этот кинжал... — по взмаху его руки клинок, который я взял в старом доме Поттеров, подплывает ко мне, — к Макнейру. Затем, завтра вечером, ты отправишься в деревушку Хеллифилд в Северном Йоркшире. Ты дождёшься там появления Симуса Финнигана. Полагаю, ты помнишь его со школы?

      Я киваю. Затем замечаю, что кинжал всё ещё висит в воздухе передо мной, и протягиваю руку, чтобы взять его.

      — Ты принесёшь мне его голову.

      Тотчас же опускаюсь на колено:

      — Да, мой Лорд.

      Я уже давно понял, что отсутствие сомнений является ключевым моментом в завоевании его доверия. В прошлом своими колебаниями я обеспечивал себе лишь подозрения и насмешки с его стороны, но уже через год службы я научился не удивляться его приказам. Мне кажется, я «готов» ко всему.

      — Потрясающе. Я вернусь на следующее утро после твоей встречи с Финниганом. Ты должен быть здесь.

Turncoat/ПеребежчикМесто, где живут истории. Откройте их для себя