Khi Layla vùng vẫy, Matthias đã áp đảo cô, và khi sự kiềm chế của Matthias trở nên mạnh mẽ hơn, Layla đã chống cự một cách tuyệt vọng.
Mỗi khi Layla mở đôi mắt vốn đã nhắm chặt như thể cô đã chết, khung cảnh trong tầm nhìn của cô lại thay đổi.
Những chiếc lá rung chuyển, bầu trời và Matthias.
Sàn đất với bóng lá rung rinh, lại là Matthias.
Bụi trắng bay lên và quấn vào nhau, bao phủ lấy hai người đang lăn lộn. Nụ hôn mãnh liệt và mạnh bạo gần như là một cuộc chiến.
Có lúc, Layla thậm chí còn không biết mình đang làm gì. Nỗi sợ không thể thở được và sự tuyệt vọng khi phải thở là tất cả những gì cô có. Tuy nhiên, lực mút môi và quấn lưỡi của Công tước chỉ ngày càng mạnh hơn. Cô cảm thấy mình như một con mồi đang bị kẻ săn mồi ăn sống.
Layla, người đang thở hổn hển và nức nở, tỉnh lại ngay khi môi Matthias chạm vào gáy cô. Chiếc áo sơ mi đã bị cởi ít cúc, đủ rộng để lộ rõ xương quai xanh của cô.
Trong khi đôi môi của Matthias kiên trì kích thích điểm mạch, bàn tay đưa lên lần theo đùi và eo, bóp chặt bộ ngực đang lên xuống nhanh chóng.
"A... !"
Layla kéo mạnh áo Matthias đến mức khiến anh choáng váng. Những chiếc cúc trên chiếc áo sơ mi rách nát của anh nhanh chóng rơi xuống đất. Móng tay của Layla cào và để lại những đường đỏ rõ ràng trên gáy Matthias. Đồng thời, vết đỏ do môi anh để lại cũng khắc trên xương đòn của Layla.
Khi đôi môi đó bắt đầu di chuyển xuống xương đòn của cô, Layla bật khóc. Cô không biết. Layla hoàn toàn không thể hiểu được tất cả những điều này và cô rất sợ hãi. Hơi nóng của Matthias, sự đụng chạm cơ thể anh, những cảm giác xấu hổ và xa lạ này.
May mắn thay, anh ta đã không đi xa hơn. Matthias chống người bằng một tay, nghiêng đầu nhìn xuống Layla. Đó là lúc Layla mở đôi mắt nhắm chặt của mình.
Mặc dù hơi thở vẫn còn gấp gáp nhưng ánh mắt của Matthias không giống ánh mắt của một người đàn ông bị ham muốn khuất phục. Giống như ngày anh giẫm phải đồng xu Layla đánh rơi, hay khoảnh khắc anh bình tĩnh bắn chết một con chim, đôi mắt anh chỉ sâu thẳm và lặng lẽ.
Mặt Layla thậm chí còn đỏ hơn vì sự sỉ nhục mà sự thật này mang lại cho cô. Matthias, người đang lặng lẽ nhìn chằm chằm vào cảnh tượng đó, từ từ mở đôi mắt đang nhắm nghiền lại càng chậm hơn. Khi hơi thở dịu lại một chút, cơn ngọ nguậy ở cổ anh cũng dừng lại.
Mái tóc rối của Layla tung bay loạn xạ trong cơn gió thổi từ rừng vào. Matthias nhìn chằm chằm vào những làn sóng vàng và buông nắm đất đang cầm trên tay, sau đó bước xuống khỏi cơ thể Layla và ngồi xuống đất. Và anh đã xem xét lại một cách cẩn thận. Một người phụ nữ nằm dưới bóng cây và khóc nức nở. Một khoảng sân với quần áo phơi khô rung rinh. Một căn nhà gỗ cũ. Anh thấy mình ngồi đó trông như một mớ hỗn độn trong thế giới lố bịch này.
Matthias cười nhẹ và vuốt mớ tóc xõa ra khỏi trán. Layla bây giờ đang cuộn tròn như một quả bóng, lấy lại hơi thở. Nhìn thấy Matthias phủ đầy bụi và run rẩy, nụ cười của anh càng thêm chán nản.
BẠN ĐANG ĐỌC
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG
Romansa‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt...