Follow Fanpage My Dear Christine trên fb để update về truyện + đọc những bài phân tích nhé!
Cánh cửa phòng làm việc được đóng chặt suốt đêm.
Matthias nheo mắt nhìn ánh sáng xuyên qua khe cửa. Đã nhiều ngày rồi, Nữ công tước đã thức suốt đêm trong phòng làm việc. Những ngày như thế này sẽ kéo dài cho đến hết kỳ thi cuối kỳ.
Sau khi gõ nhẹ vào cửa, Matthias từ từ mở cửa phòng làm việc. Layla đang ngủ gục mặt trên bàn. Cô ấy thậm chí còn không thể tháo kính ra, có vẻ như mắt cô đã nhắm lại mà cô không hề hay biết.
Matthias, người đã quan sát một lúc, từ từ bước lại gần Layla. Trong khi đó, bàn tay nhỏ bé cầm chặt cây bút khiến anh mỉm cười.
Anh có nên đánh thức cô dậy không?
Matthias tựa người vào bàn, đưa ánh mắt ngái ngủ về phía vợ mình đang ngủ yên bình. Mùi hoa hồng thoang thoảng mang theo làn gió đêm đầu hè thổi qua khung cửa sổ đang mở.
Matthias thay đổi ý định gọi tên cô ấy và vuốt mái tóc vàng đang đung đưa trong gió. Layla, người đang trằn trọc, sớm mở mắt ra.
"Xin chào."
Matthias bình tĩnh cúi đầu và từ từ nói lời chào.
"Layla."
Cái tên thì thầm nhẹ nhàng chảy trên đôi má tươi tắn của cô.
Khi tiêu điểm quay trở lại đôi mắt ngái ngủ của cô, Layla ngạc nhiên tỉnh dậy. Tay cô đang bận chỉnh lại cặp kính và vẻ ngoài của mình.
"Em chỉ chợp mắt lại một lát thôi."
Layla vô thức giải thích trong khi chạm vào đôi má hơi đỏ của mình. Matthias chỉ nhìn chằm chằm cô với nụ cười nhẹ nhàng và không đưa ra câu trả lời cụ thể nào.
"Thật đấy..."
Layla nhẹ nhàng lẩm bẩm và từ từ cụp đôi mắt xuống. Những đầu ngón tay cô chạm vào má hơi run lên. Đó cũng là một chuyện buồn cười. Cô không thể tin rằng mình lại cảm thấy như vậy trước mặt người đàn ông mà cô đã kết hôn cùng được gần một năm.
Chỉ sau khi buộc lại mái tóc rối bù của mình, Layla mới nhìn anh lần nữa. Matthias đang lặng lẽ nhìn bầu trời đêm ngoài cửa sổ. Ngay cả trong không gian tối tăm chỉ có ánh sáng từ đèn nhỏ, sự hiện diện của anh vẫn vô cùng rõ ràng.
Có lẽ mọi chuyện luôn như vậy, Layla lơ đãng nghĩ. Dù có muốn hay không, bất kể cảm xúc của cô là gì, anh vẫn là người ấy đối với cô kể từ mùa hè năm đó, khi cô gặp anh lần đầu tiên khi cô còn nhỏ.
"Này, Matthy."
Khi cô đột ngột quay đầu lại và chạm mắt với anh, Layla đã bị bất ngờ và hé môi. Trên môi anh nở một nụ cười có phần nghịch ngợm khi anh đáp lại bằng cách gật cổ.
"Anh có thể vui lòng ra ngoài được không?"
"Em có định đi ngủ nữa không?"
"KHÔNG!"
Layla lắc đầu giận dữ. Tất nhiên, cô cảm thấy hơi xấu hổ vì vết mực trên cuốn sổ lúc đó đã đập vào mắt cô và đã lan rộng ra.
BẠN ĐANG ĐỌC
KHÓC ĐI, CẦU XIN CÀNG TỐT - CRY, OR BETTER YET, BEG
Romantizm‼️ Truyện được dịch trực tiếp từ bản Hàn, không phải bản Tiếng Anh bị chế sai rất nhiều tràn lan trên nhiều trang ❗ Tên gốc: 울어봐, 빌어도 좋고 Tên Tiếng Anh: Cry, Or Better Yet, Beg (Lấy từ bản dịch Tiếng Anh chính thức của Yonder) Mô tả từ N*ver: Kiệt...