Ahojki, možno ste trochu zmetený zo všetkých tých mien a preto vás chcem tak trochu oboznámiť s priezviskami postáv a ich prekladom z esterčiny.Gamma - rádioaktivita ...to väčšina pozná... (Rixia, Anifenix)
Stern - búrka (Eran)
Leng - blesk (Chrixtin, Vionyxis)
Delves - les (Damis, Talistia, Rianus)
Lonerve - vlk, vlkolak (Vestix)
Platina - známy kov platina ...tiež poznáme... (Polyxe)
OK. Pred niekoľkými dňami mi došlo, že moje úžasné anglické názvy v príbehu sú úplne hlúpe, keďže v ich krajine tento jazyk nepoznajú... (sú aj výnimky.) A tak som to zmenila. Tuším tam raz bolo už použité meno Rianus Forest, takže len to by vás mohlo zmýliť... inak to je všetko.
A ešte veľmi pekne ďakujem za #17 :)))
PS: Keby niečo, pýtajte sa... priebežne dám ešte nejaké vysvetlenia a zhrnutie mien osôb, ale aj predmetov. ;)
***Vaša Kamma:))))
YOU ARE READING
ESTERANDIA - Meč nevinnosti
FantasyBEST: #5; Rixia Gamma sa v deň svojich šestnástich narodenín dozvie o záhadnom únose svojej matky Pani rádioaktivity, ktorá ju veľmi dávno opustila...