50.

104 2 0
                                    

Гарри

-Я хочу показать тебе кое-что.

Мауд молчала со вчерашнего вечера, не желая вдаваться в подробности того, что у неё на уме. Она не хочет об этом говорить, поэтому я не давил на неё, но я хочу отвлечь её от всего, что её беспокоит, хотя бы на время нашей поездки. Я хочу, чтобы у неё был хороший день рождения, чтобы она хоть на время оставила все наши проблемы в Гарварде.

Протянув руку, я осторожно беру её за руку, пока веду машину. Сегодня утром мы не торопились собираться в путь, но всё же сумели отправиться в путь в разумное время. Мне осталось сделать ещё одно дело, прежде чем мы сможем отправиться в Мэн.

Она смотрит на меня, в замешательстве нахмурив брови, когда я сворачиваю на парковку.

-Где мы? — спрашивает она, крепко держа мою руку у себя на коленях.

Я просто подмигиваю ей, заезжая на парковку. Когда она, наконец, обращает внимание на табличку перед нами, сообщающую о том, что я владею этим местом, ей это нравится.

-Зарезервировано для Гарри Стайлса. Что-то мне подсказывает, что ты стал партнёром фирмы только ради привилегий за парковочное место. - Она дразнит нас, когда мы вместе выходим из машины.

-Очевидно. Почему ещё люди становятся партнёрами в фирмах? Потому что они хороши в юриспруденции? - Я шучу в ответ, улыбаясь, потому что мне удаётся рассмешить её.

Мы с Митчем всегда даём нашим сотрудникам дополнительный отпуск на День Благодарения, чтобы они могли пойти домой и подготовиться, если им нужно. Я считаю, что особенно сейчас, во время такого важного дела, важно, чтобы у каждого было время расслабиться и не думать о нем 24 часа в сутки, 7 дней в неделю. Конечно, я уверен, что получу множество текстов с новыми углами зрения и документами, поскольку Стерлинги, без сомнения, используют это время, чтобы собраться с мыслями и найти способ перевернуть это в соответствии со своей историей. Всегда трудно не думать о каком-то деле, и тот факт, что эти двое детей проводят свои первые каникулы вдали не только от матери, но и от отца, в этом году тяжело мне приходит в голову.

Это одна из причин, по которой я хотел отправиться с Мауд. Вся моя семья находится за границей, и мы никогда не праздновали День Благодарения. Митч и Сара обычно приглашают меня отпраздновать с ними, или Найл и Ши, но я всегда чувствую себя бездомной собакой, которую все жалеют и дают объедки. В этом году я не мог сидеть и делать вид, что всё хорошо и весело, потому что это не так.

Office Hours (russian translation) Место, где живут истории. Откройте их для себя