9.

175 9 1
                                    

Мауд

Как только я вернулась в свою квартиру и поняла, что за хрень я устроила после занятий, я была потрясена. Умолять его быть со мной? Может, я отчаянная шлюха?

Я знаю лучше. Я знаю, что мы не должны этого делать. И теперь мне придётся пойти к нему в офис сегодня вечером, оставив нашу учебную группу пораньше, чтобы мы могли поговорить о том, что происходит, потому что я решила быть большим ребёнком из-за того, что он поступил правильно и прекратил наш флирт.

Когда я увижу его, я просто позволю всему закончиться. Больше никаких этих взад и вперёд. Мне нужно серьёзно отнестись к школе и не беспокоиться так сильно о моём профессоре и сексе с ним. Он пытается поступать правильно, и я должна стараться. Если по какой-то случайности эти отношения должны были состояться, мы всё равно воссоединимся через пару лет.

Чтобы уйти из учебной группы пораньше, я использовала предлог, что мне нужно сегодня вечером встретиться с одним из моих двоюродных братьев, потому что у него собирается семья. Последнее место, где меня бы застали мёртвой, — это квартира моего кузена, тем более, что у нас действительно нет никаких отношений, но никто не задавался этим вопросом, и я смогла отправиться в офис Гарри.

Первое, что я собираюсь сделать, это извиниться. Честно говоря, с моей стороны было совершенно идиотично прийти на его занятия в таком виде, и как только я вернулась домой, я приняла душ, умылась и надела толстовку и штаны для йоги, чтобы было удобнее. Кэсс купилась на оправдание, что я оделась для Уилла, потому что подумала, что он милый, но опять же, она слишком хорошо меня знает и, вероятно, знает, что Гарри мог иметь к этому какое-то отношение.

Подойдя ближе к зданию, в котором находится офис Гарри, я чувствую, как моё сердце колотится в груди. Я сразу же вспоминаю, как он поцеловал меня сегодня в классе. Каким естественным и нежным казалось то, как его руки держали моё лицо. Как мне просто отпустить это?

Нет, Мауд. Он твой профессор.

Он намного старше меня, поэтому никогда не поладил бы с моими родителями. Честно говоря, если бы кто-нибудь из моей семьи узнал о нас с Гарри, мои шансы дойти до выпуска были бы буквально равны нулю. Мой отец определённо сказал бы, что Гарвард мне не подходит и что меня ждёт хорошее место в качестве секретаря в фирме. Он, вероятно, заплатил бы школе, чтобы она держала всё в тайне, точно так же, как они сделали, когда девушка забеременела от Лэнса и они заплатили ей, чтобы она избавилась от ребёнка.

Office Hours (russian translation) Место, где живут истории. Откройте их для себя