Мауд
Свадьба. Высшее проявление любви. Поставьте свою любовь на пьедестал, чтобы все ваши самые близкие друзья и родственники могли стать её свидетелями.
Сказать, что я лох, когда дело касается свадеб, — это ничего не сказать, особенно когда женятся мои лучшие друзья. Мне потребовались все силы, чтобы сдержать слёзы, и всё равно рядом с ней мне было немного не по себе.
Это была просто самая красивая церемония. Очевидно, они любят друг друга так же сильно, как и с того дня, как встретились. Я всегда трепещу перед их любовью и смотрю на неё как на пример того, как должна выглядеть любовь. Они не идеальны, но отношения не должны быть идеальными.
Когда церемония подходит к концу, я нахожу момент, чтобы пожелать им хорошего вечера и пожелать им счастливого медового месяца. Им удастся поехать через неделю сразу после свадьбы, а это значит, что завтра рано утром они улетают на Багамы. Мне бы хотелось завтра отправиться в тёплое и солнечное место. Вместо этого я возвращаюсь домой в Бостон, где всё ещё довольно холодно, поскольку сейчас только март.
В середине разговора чья-то рука легла мне на поясницу. Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть на подошедшего, и расплываюсь в дикой ухмылке, когда вижу своего красавца плюс один.
Гарри тепло улыбается Кэссиди и Ною, когда я кладу руку ему на спину.
-Надеюсь, я не помешал.
-Нет, совсем нет. Что случилось? - Кэссиди улыбается ему, прежде чем посмотреть на меня.
Удивительно, но Кэссиди и Ною Гарри понравился. Как только он вернулся домой с каникул, и я официально попросила его быть моим плюсом на свадьбе, я начала заново знакомить его со своими друзьями. Кэссиди поначалу относилась к нему немного холодно, ей было трудно не замечать того, что он был нашим старым профессором, и всей той душевной боли, через которую он мне причинил, но чем больше он проявлял себя, тем больше она начинала принимать его как человека в моей жизни. Несмотря на то, что между мной и Гарри пока ничего официального, они очень поддерживали наше сотрудничество.
Гарри притягивает меня ближе к себе.
-Просто хотел украсть её на танец. И, конечно, поздравить, так как вы, ребята, скоро уезжаете, верно?
Ной кивает.
-Так и есть. И спасибо, Гарри. Было приятно, что ты был здесь с нами сегодня.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Office Hours (russian translation)
FanfictionВ котором Гарри Стайлс - профессор уголовного права Гарвардской школы права, а Мауд Стерлинг - его студентка.