Критик и просто хороший человек: Metamorphoses12
Небольшое предисловие к критике.
Итак, дорогие читатели этой книги, я начну издалека. В "Бюро Критики" я совсем недавно, и так вышло, что моей пробной работой стала рецензия на эту книгу. В ноябре она называлась до банального (ключевое слово - "банального") просто - "Элита и тихоня". Будем откровенны - я думала, что где-нибудь на середине этого литературного изыска меня хватит сердечный приступ, ибо градус моей неконтролируемой тревоги и, вероятно, ненависти был настолько высок, что я не могла контролировать себя в выражениях.
Но публикация была отложена. Слава богам - скорее всего, читатели "Бюро критики" захотели бы воткнуть шило мне в горло.
Тем не менее, спустя целый месяц, мне вновь выпала эта книга. Уже под названием "Mysterious Lady". Что же... Я надеюсь на лучшее. Надеюсь.
_________________________________________________
1. Название и обложка.
Как я писала раньше, название было изменено. Теперь книга называется "Mysterious Lady". Я испытываю стойкую неприязнь (да-да, именно неприязнь, чего церемониться) к названиям, написанным на английском языке. Причина? Она довольно проста - название, которое было написано на языке Шекспира и Уайлда, совершенно не звучит на русском. "Mysterious Lady" не исключение. Стоит перевести - и пафос, которым наделен сей заголовок, куда-то исчезает. Зато появляется стойкое ощущение, что впереди не красивая история о любви, а сельский гламур.
Что же я могу сказать об обложке? Вероятно, автор посчитал, что шрифт решает. Но он совершенно не учел то, что он должен быть читаем. Кукольно-розовый цвет на светлом фоне - и "Lady" (господи, как иронично!) растворилось. Как, впрочем, и автор. Уважаемая YanaS0107, обладательница шестидесяти двух тысяч читателей, вы сами-то можете разобрать текст в самом низу обложки? Или вам совершенно плевать?
Балл: 3
2. Аннотация.
Изменилась обложка - изменилось и описание. Стало ли оно лучше? Что нам предлагает автор?
"Она-тихая и скромная девочка. Он-элита и главный заводила любой компании.
Их жизнь покрыта тайнами. Смогут ли они сблизиться и узнать друг о друге то, чего не знали до этого? Как сложится их дальнейшая судьба?"
Элита. Тихоня. Узнали? О, да. Какие знакомые слова. Но это, как говорится, лишь верхушка айсберга. Ирония состоит в том, что автор подписан на книгу, в которой мы, команда "Бюро критики" высмеиваем всевозможные штампы и ошибки, и даже дополняет их...
Однако осуждать автора я не буду - в конце концов, я критикую не его, а саму историю. И поэтому я просто представлю статистику, господа. Печальную статистику. Если вам не нравится, что я пишу, лучше закройте страницу, ибо правду не задушишь-не убьешь.
По запросу "Элита и тихоня" найдено 480 историй. 480 ПРАКТИЧЕСКИ ИДЕНТИЧНЫХ АННОТАЦИЙ, ПЕРСОНАЖЕЙ, КОТОРЫЕ СЛОВНО РАЗМНОЖЕНЫ КСЕРОКСОМ, И КРИВЫХ ОПИСАНИЙ. В среднем у этих историй больше двух тысяч читателей. У произведения, которое венчает этот список - 1 миллион, и эта работа - победитель Wattys-2015. Чувствуете, где собака зарыта? А?
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Бюро критики
Random«Критика - это яд для слабых и лекарство для сильных». Мелихан К. Отправляйте нам заявку, если не боитесь полного разгрома и хотите знать, чего стоит ваша книга.
