{LIGHT} Не с той ноги [by Irene-ray]

398 19 3
                                        

Наш новый критик: MadeOfShadows

1) Название вполне оригинальное и привлекает внимание. Хочется открыть книгу, читая его. То же можно сказать и об обложке. Она хорошо выглядит, несмотря на то, что это только картинка с надписью. Из-за того, что стиль последней необычен, а сама фотография красивая, обложка выигрывает. Плюс к этому она отражает суть книги и подходит к названию. Только, пожалуйста, если название книги на русском, то пусть оно и на обложке будет написано на русском.

Балл: 9

2) Описание интересное, привлекательное, но там есть опечатка.

"...всю неделю я вставал не с то ноги", - исправьте это.

И ещё одно замечание: "всё, ЧЕГО ты не знаешь" и "всё, ЧЕГО ты не понимаешь".

И, думаю, лучше будет написать "поспешит", а не спешит.

Но, в целом, описание не такое уж и плохое, точно лучше, чем у многих "книг" с ВП.

Балл: 8

3) Грамотность
Прочтя описание, я немного боялась открывать книгу, но там всё оказалось неплохо. Диалоги оформлены правильно, в сложных предложениях есть знаки препинания, вводные слова выделены запятыми. Но, запомните: не нужно ломать четвёртую стену. Не обращайтесь к читателям, уберите это из книги.

- "...государство - и есть скоп отдельных людей", - тире не нужно ("государство" - подлежащее, "есть" - сказуемое)

- Скажите мне на милость: что такое бестапье? Насколько я поняла, это отсутствие тапок, но, когда я читала в первый раз, то секунд тридцать смотрела на это слово, пытаясь разобраться.

- Тире отделяется пробелами с двух сторон, а дефис - нет.

- "...не умел управлять народом - но пришлось..." - перед "но" никогда не ставится тире.

- "...не было радости или ликования, свойственного появлению короля", - прилагательное должно быть во множественном числе.

- "...когда перед народом вышел крупный мужчина..." - правильнее будет: "когда из толпы вышел крупный мужчина".

- "Вернее, с места для сна; ни в коем случае это не кровать", - здесь должно стоять двоеточие, а не точка с запятой.

- "наружнего мира" - может, "наружнОго"? И, кстати, "внешнего" - это правильно.

- "Длинная колонна, как поезд, состоящий из отдельных вагончиков", - у Вас не было запятой после слова "поезд", а она нужна, потому что сравнительный оборот выделяется запятыми с двух сторон.

- "привести в ужас", а не навести на него.

- "Я никогда не понимал, как можно радоваться рабской преданности - а именно этим и была религия", - запятая, а не тире.

- "другу религиозную мелочь" - опечатка, но в глаза бросается.

Но, как я и говорила, всё не очень плохо, так что свою оценку Вы заслужили.

Балл: 8

4) Сюжет
То, что история начинается с утра, могло быть минусом, но оно таковым не является, потому что сюжету именно это и нужно. Задумка мне нравится, и воплощена она в жизнь хорошо, только я не поняла, что происходит в книге, пока не прочитала пояснения. А главы "От автора", которые обычно не относятся к сюжету, читает не очень большое количество людей, поэтому вынесите пояснение в отдельную главу, а благодарности - в отдельную.

Балл: 9

5) Эмоции и описания в книге присутствуют, они хороши и их достаточно, чтобы представить окружающий героя мир и проникнуться чувствами персонажа.

Балл: 10

6) Подучите немного пунктуацию и проверьте произведение на предмет опечаток. В целом, рассказ прекрасный, и я могу только пожелать вам всего хорошего и откланяться.

Общий балл: 9

Бюро критикиМесто, где живут истории. Откройте их для себя