加油少年 ~ Big Dreamer (大夢想家)

761 9 3
                                    

Song from Novoland: The Castle in The Sky

All: Yīgè yīgè mèng fēi chūle tiānchuāng
yīcì yīcì xiǎng chuānsuō jiù shíguāng
一个一个梦飞出了天窗
一次一 次想穿梭旧时光  
Dreams flying out the skylight
Once again, I want to shuttle through the old days

Nguyen: Yǔ zài dà yě zǒng yào huí jiā
Bèi lín shī de xié shài gān zài chūfā
Qīngsōng de bùfá bèi nítǔ chōngshuā
Lìliàng wúxiàn fàngdà
雨再大也总要回家
被淋湿的鞋晒干再出发
轻松的步伐被泥土冲刷
力量无限放大
Even though it's rainy, I still have to go home
Dry my wet shoes before I leave
The wet mud washing over my light and joyous steps
My unlimited powers grow

Khai: Wǒmen bèi xiǎoshì dǎrǎo
Wéi xīnshì fánnǎo gǔgé hé shíjiān sàipǎo
Wèilái de zuì jiā nán zhǔjiǎo
Zhǔn méi zhǔnbèi hǎo
我们被小事打扰
为心事烦恼骨骼和时间赛跑
未来的最佳男主角
准没准备好
We are distracted by small things,
worrying about our thoughts
Our body racing with time
The future's best main actor, are you ready

Thien Ti: Dàizhe guāng gēn wǒ fēixiáng
Gǎnshòu fēng de sùdù zài ěr biān hūxiào yuǎnfāng
带着光跟我飞翔
感受风的速度在耳边呼啸远方
With light, fly with me
Feeling the wind's speed whistling in my ear from afar

All: Yīgè yīgè mèng fēi chūle tiānchuāng
Yīcì yīcì xiǎng chuānsuō jiù shíguāng
Chā shàng zhú qīngtíng zhāng kāile chìbǎng
Fēi dào rènhé xiǎng yào qù dì dìfāng
Yīgè yīgè mèng xiě zài rìjì shàng
Yī diǎn yī diǎn kàojìn nuò bèi'ěr jiǎng
Zhǐyào nǐ gǎn xiǎng jiùsuàn méi dàodá lǐxiǎng
Zhìshǎo yǒu huíyì zhēncáng
(Hey! Breaking down! Hey! Let's Go!)
一个一个梦飞出了天窗
一次一次想穿梭旧时光
插上竹蜻蜓张开了翅膀
到任何想要去的地方
一个一个梦写在日记上
一点一点靠近诺贝尔奖
只要你敢想就算没到达理想
至少有回忆珍藏
(Hey! Breaking down! Hey! Let's Go!)
Dreams flying out the skylight
Once again, I want to shuttle through the old days
Put on a bamboo-copter and spreading wings
Flying to anywhere we desire
Writing dreams down on our diary
Getting bit by bit closer to the Nobel Peace Prize
As long as you dare to dream, even if you don't reach it
At least you possess the memories
(Hey! Breaking down! Hey! Let's Go!)

Nguyen: Wǒmen màn man dì shēngzhǎng
Cóngxiǎo de yuànwàng dào dà de mèngxiǎng qǐháng
我们慢慢地生长
从小的愿望到大的梦想起航
We slowly grow
The dreams we had since we were young set sail today

Khai: Jiānchí shì shēngmìng de yǒnghéng
Tiàodòng de xīnzàng
坚持是生命的永恒
跳动的心脏
Persistence is the moral of life
The beating heart

Thien Ti: Dàizhe guāng gēn wǒ fēixiáng
Gǎnshòu fēng de sùdù zài ěr biān hūxiào yuǎnfāng
带着光跟我飞翔
感受风的速度在耳边呼啸远方
With light, fly with me
Feeling the wind's speed whistling in my ear from afar

All: Yīgè yīgè mèng fēi chūle tiānchuāng
Yīcì yīcì xiǎng chuānsuō jiù shíguāng
Chā shàng zhú qīngtíng zhāng kāile chìbǎng
Fēi dào rènhé xiǎng yào qù dì dìfāng
Yīgè yīgè mèng xiě zài rìjì shàng
Yī diǎn yī diǎn kàojìn nuò bèi'ěr jiǎng
Zhǐyào nǐ gǎn xiǎng jiùsuàn méi dàodá lǐxiǎng
Zhìshǎo yǒu huíyì zhēncáng
一个一个梦飞出了天窗
一次一次想穿梭旧时光
插上竹蜻蜓张开了翅膀
到任何想要去的地方
一个一个梦写在日记上
一点一点靠近诺贝尔奖
只要你敢想就算没到达理想
至少有回忆珍藏
Dreams flying out the skylight
Once again, I want to shuttle through the old days
Put on a bamboo-copter and spreading wings
Flying to anywhere we desire
Writing dreams down on our diary
Getting bit by bit closer to the Nobel Peace Prize
As long as you dare to dream, even if you don't reach it
At least you possess the memories

Khai: Wèilái shì shénme yàng
Xīn wèi mián yè wèiyāng
Xiàng zuànshí yīyàng shǎn liàng (Oooh)
Zhàn zài nìfēng de fāngxiàng
Fǎn'ér gèng dàshēng de chàng
YOLO qīngchūn jiù yīcì fēngkuáng
未来是什么样
心未眠夜未央
像钻石一样闪亮 (Oooh)
站在逆风的方向
反而 更大声地唱
YOLO 青春就一次疯狂
What is the future like the
heart doesn't sleep, the night is long
Shining like a diamond (Oooh)
Standing in the opposite
direction of the wind, but I still sing loudly
YOLO, a crazy youth

Nguyen: Yīgè yīgè mèng fēi chūle tiānchuāng
一个一个梦飞出了天窗
Dreams flying out the skylight

Thien Ti: Yīcì yīcì xiǎng chuānsuō jiù shíguāng
一次一次想穿梭旧时光
Once again, I want to shuttle through the old days

Khai: Chā shàng zhú qīngtíng zhāng kāile chìbǎng
插上竹蜻蜓张开了翅膀
Put on a bamboo-copter and spreading wings

All: Fēi dào rènhé xiǎng yào qù dì dìfāng (Khai: Woah ~)
飞到任何想要去的地方 (Khai: Woah ~)
Flying to anywhere we desire (Khai: Woah ~)

All: Yīgè yīgè mèng xiě zài rìjì shàng
Yī diǎn yī diǎn kàojìn nuò bèi'ěr jiǎng (Khai: Yeah ~)
个一 个梦写在日记上
一点一点靠近诺贝尔奖 (Khai: Yeah ~)
Writing dreams down on our diary
Getting bit by bit closer to the Nobel Peace Prize (Khai: Yeah ~)

All: Zhǐyào nǐ gǎn xiǎng jiùsuàn méi dàodá lǐxiǎng
Zhìshǎo yǒu huíyì zhēncáng
Yeah! Dà mèngxiǎng jiā! YOLO!
只要你敢想就算没到达理想
至少有回忆 珍藏 
Yeah! 大梦想家! YOLO!
As long as you dare to dream, even if you don't reach it
At least you possess the memories
Yeah! Big dreamer! YOLO!

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 1/25Where stories live. Discover now