孙楠 ~ For The Empire (为江山)

89 1 0
                                    

Song from The Glory of Tang Dynasty

Sun Nan: Huīshǒu shí fēiyáng piāolíng de huáng shā
Wān yán yú chíchěng háoqíng de tiānxià
Xiè xià zhè hòuzhòng de kǎijiǎ
Xiè bùxià zhè bēichuàng de niánhuá
Kēngqiāng de wēnróu zhōngyì de mián chóu
Cǐ qíng dòng wǒ yōuyōu shǒuzhōng dì měijiǔ
Sǎ zài rèxuè gǔntàng de xiōngkǒu
Wǎngshì fányōu rénshēng rú qiū
挥手时飞扬飘零的黄沙
蜿蜒于驰骋豪情的天下
卸下这厚重的铠甲
卸不下 这悲怆的年华
铿锵的温柔 忠义的绵绸
此情动我幽幽 手中的美酒
洒在热血滚烫的胸口
往事烦忧 人生如秋
Flying yellow sand when waving
Winding in the world of galloping pride
Remove this heavy armor
Can't let go of these sad years
Sonorous tenderness, loyal cotton silk
This feeling touches my faint wine in my hand
Spilled on the hot blood of the chest
Worry about the past, life is like autumn

Yīshēng de jù sàn yīshēng de bēi huān
Liú gěi shíjiān lái liǎoduàn
Yuàn zhuàngzhì nénggòu tūn xià liáoliáo de gūdān
Bùdé shì fàng dé xià lísàn
Yīshēng de chéngbài yīshēn de gāndǎn
Dōu fù zhū yú kuánglán
Qiàn nǐ yīshì xiāng shǒu wúlì zài guīhuán
Bùdé shì gūfùle yuánmǎn dōu shì wèile jiāngshān
一生的聚散 一生的悲欢
留给时间来了断
愿壮志能够吞下寥寥的孤单
不得 是放得下离散
一生的成败 一身的肝胆
都付诸于狂澜
欠你一世相守无力再归还
不得 是辜负了圆满 都是为了江山
A lifetime of gatherings, a lifetime of joys and sorrows
Leave for time to break
May the strong ambitions swallow the loneliness
It must not be separated
The success or failure of a lifetime
With capital various in raging
I owe you a lifetime and can't afford to return it
No, I failed consummation, all for the sake of country

Huīshǒu shí fēiyáng piāolíng de huáng shā
Wān yán yú chíchěng háoqíng de tiānxià
Xiè xià zhè hòuzhòng de kǎijiǎ
Xiè bùxià zhè bēichuàng de niánhuá
Kēngqiāng de wēnróu zhōngyì de mián chóu
Cǐ qíng dòng wǒ yōuyōu shǒuzhōng dì měijiǔ
Sǎ zài rèxuè gǔntàng de xiōngkǒu
Wǎngshì fányōu rénshēng rú qiū
挥手时飞扬飘零的黄沙
蜿蜒于驰骋豪情的天下
卸下这厚重的铠甲
卸不下 这悲怆的年华
铿锵的温柔 忠义的绵绸
此情动我幽幽 手中的美酒
洒在热血滚烫的胸口
往事烦忧 人生如秋
Flying yellow sand when waving
Winding in the world of galloping pride
Remove this heavy armor
Can't let go of these sad years
Sonorous tenderness, loyal cotton silk
This feeling touches my faint wine in my hand
Spilled on the hot blood of the chest
Worry about the past, life is like autumn

Yīshēng de jù sàn yīshēng de bēi huān
Liú gěi shíjiān lái liǎoduàn
Yuàn zhuàngzhì nénggòu tūn xià liáoliáo de gūdān
Bùdé shì fàng dé xià lísàn
Yīshēng de chéngbài yīshēn de gāndǎn
Dōu fù zhū yú kuánglán
Qiàn nǐ yīshì xiāng shǒu wúlì zài guīhuán
Bùdé shì gūfùle yuánmǎn
一生的聚散 一生的悲欢
留给时间来了断
愿壮志能够吞下寥寥的孤单
不得 是放得下离散
一生的成败 一身的肝胆
都付诸于狂澜
欠你一世相守无力再归还
不得 是辜负了圆满
A lifetime of gatherings, a lifetime of joys and sorrows
Leave for time to break
May the strong ambitions swallow the loneliness
It must not be separated
The success or failure of a lifetime
With capital various in raging
I owe you a lifetime and can't afford to return it
No, I failed consummation

Yīshēng de chéngbài yīshēn de gāndǎn dōu fù zhū yú kuánglán
Qiàn nǐ yīshì xiāng shǒu wúlì zài guīhuán
Bùdé shì gūfùle yuánmǎn dōu shì wèile jiāngshān ~
一生的成败 一身的肝胆 都付诸于狂澜
欠你一世相守无力再归还
不得 是辜负了圆满 都是为了江山 ~
The success or failure of a lifetime with capital various in raging
I owe you a lifetime and can't afford to return it
No, I failed consummation, all for the sake of country ~

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 1/25Where stories live. Discover now