张雪迎 ~ Forget Worries (忘忧)

294 3 0
                                    

Song from Princess Silver

Zhang Xue Ying: Xià cì yǔ yè cháng tán yīnggāi yǔ nǐ wúguān
Guòjìng qiānfān guài xiàng hèn tài wǎn
Mùsòng yuánfèn dào àn xīntóu jǐjīng bōlán
Kuàilè yě céng sānqiān héshān
下次与夜长谈 应该与你无关
过境千帆 怪相恨太晚
目送缘分到岸 心头几经波澜
快乐也曾 三千河山
The next time I talk to the night, it should be irrelevant to you
Transit thousands of sails, weird hate too late
Seeing the fate of the shore, the heart of the wave
Happy also has three thousand rivers and mountains

Chá yī zhǎn jǐ yánhuān zhè xiāngsī zhēn tài mǎn
Qízhōng nóngdàn nǐ kě gǎn jiēchuān
Líbié sè lèi qīng fàn shì shéi lè ér wàng fǎn
Yíhàn gòu yúshēng màn man jiūchán
茶一盏 几言欢 这相思斟太满
其中浓淡 你可敢揭穿
离别涩 泪轻泛 是谁乐而忘返
遗憾够余生 慢慢纠缠
A cup of tea, a few words, this is too full
Which shame you can dare to expose
Parting, tears, tears, who is happy and forgetting to return
Regret for the rest of my life, slowly entangled

Gūdú xiāng wǎngshì nóng dào xiè zài xīnzhōng
Yǔ qīng kōng yuàn xiōngyǒng jiāo xǐng jiùshí mèng
Zé yī hú wèn qiūfēng shìyán yǒu hé yòng
Huāngfèi yuè sè jǐ fān zhào wǒ xīndòng
孤独香 往事浓 倒泻在心中
雨倾空 愿汹涌 浇醒旧时梦
择一壶 问秋风 誓言有何用
荒废月色 几番照我心动
Lonely incense, the past is thick, falling in my heart
Rain emptied, rushing, waking up old dreams
Choose a pot, ask the autumn wind, what is the use of the oath
Abandoned moonlight, a few times according to my heart

Xià cì yǔ yè cháng tán yīnggāi yǔ nǐ wúguān
Guòjìng qiānfān guài xiàng hèn tài wǎn
Mùsòng yuánfèn dào àn xīntóu jǐjīng bōlán
Kuàilè yě céng sānqiān héshān
下次与夜长谈 应该与你无关
过境千帆 怪相恨太晚
目送缘分到岸 心头几经波澜
快乐也曾 三千河山
The next time I talk to the night, it should be irrelevant to you
Transit thousands of sails, weird hate too late
Seeing the fate of the shore, the heart of the wave
Happy also has three thousand rivers and mountains

Chá yī zhǎn jǐ yánhuān zhè xiāngsī zhēn tài mǎn
Qízhōng nóngdàn nǐ kě gǎn jiēchuān
Líbié sè lèi qīng fàn shì shéi lè ér wàng fǎn
Yíhàn gòu yúshēng màn man jiūchán
茶一盏 几言欢 这相思斟太满
其中浓淡 你可敢揭穿
离别涩 泪轻泛 是谁乐而忘返
遗憾够余生 慢慢纠缠
A cup of tea, a few words, this is too full
Which shame you can dare to expose
Parting, tears, tears, who is happy and forgetting to return
Regret for the rest of my life, slowly entangled

Shìguò nàxiē túláo rén wú zài niánshào
Yīwèi tiānhuāngdìlǎo yǒudú què wú yào
Shìfǒu gè zhōng jiān'áo lěngnuǎn jiē zì rǎo
Kànchuān kūróng shìjiān wú niàn kě dào ~
试过那些徒劳 人无再年少
一味天荒地老 有毒却无药
是否个中煎熬 冷暖皆自扰
看穿枯荣 世间无念可悼 ~
I tried those vain people, no more young people
Old and toxic, but no medicine
Whether it's a torment, it's both self-interested
See through the dry glory, no words in the world ~

Cǐ bēi wàng yōu wèi nǐ yǐn jǐn cānglǎo ~
此杯忘忧 为你饮尽苍老 ~
This cup forgets the worry for you to drink old ~

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 1/25Where stories live. Discover now