李琦 ~ Yin Dream (茵梦)

99 2 0
                                    

Song from Novoland: The Castle in The Sky 2

Li Qi: Yòng bànshēng kàn huā wǔ xuě màntiān
Zài yòng wǒ bànshēng qíng shù huā luò de shíjiān
Kuǎn sīxián yōng wǒ bù fēn zhòuyè
Xiāngféng zǒng shì rèliè xiāng shǒu yīshēng píngdàn
用半生 看花舞雪漫天
再用我半生情 数花落的时间
款丝弦 拥我不分昼夜
相逢总是热烈 相守一生平淡
Spend half a lifetime, see flowers dancing in the snow
Use my half-life love to count the time spent
This silk string supports me day and night
Meeting is always enthusiastic

Xié qín shí yù jiē shēng wèi xié rénshì liúyán piànduàn
Qīng xīn zuò míngyuè rù jūn huái fánhuá tiānyá liǎng duān
携琴拾玉阶 声未谐 人世留言片断
卿心做明月 入君怀 繁华天涯两端
Carrying the piano to pick up the jade steps
Qing Xin is the moon, into the arms of the king, both ends of the prosperous world

Fēng chuī luò huāhuā què yǐzhe fēng
Xiàng shì líbié de tuōyán
Yī xián yī zhù yīzhī yī yè jìn shì huá nián
Shuō bu jìn de yǒngyuǎn shéi yǒngyuǎn
Nǐ hái zài wǒ xīnlǐ miàn
Fúshēng yī mèng zhǎng yì duǎn shíguòjìngqiān
风吹落花 花却倚着风
像是离别的拖延
一弦一柱一枝一叶尽是华年
说不尽的永远谁永远
你还在我心里面
浮生一梦长亦短时过境迁
The wind blows down the flowers, but the flowers lean against the wind
Like parting procrastination
One string, one column, one branch and one leaf are all Chinese years
Endless forever who forever
You are still in my heart
Floating life is a long and short dream

Xié qín shí yù jiē shēng wèi xié rénshì liúyán piànduàn
Qīng xīn zuò míngyuè rù jūn huái fánhuá tiānyá liǎng duān
携琴拾玉阶 声未谐 人世留言片断
卿心做明月 入君怀 繁华天涯两端
Carrying the piano to pick up the jade steps
Qing Xin is the moon, into the arms of the king, both ends of the prosperous world

Fēng chuī luò huāhuā què yǐzhe fēng
Xiàng shì líbié de tuōyán
Yī xián yī zhù yīzhī yī yè jìn shì huá nián
Shuō bu jìn de yǒngyuǎn shéi yǒngyuǎn
Nǐ hái zài wǒ xīnlǐ miàn
Fúshēng yī mèng zhǎng yì duǎn shíguòjìngqiān
风吹落花 花却倚着风
像是离别的拖延
一弦一柱一枝一叶尽是华年
说不尽的永远谁永远
你还在我心里面
浮生一梦长亦短时过境迁
The wind blows down the flowers, but the flowers lean against the wind
Like parting procrastination
One string, one column, one branch and one leaf are all Chinese years
Endless forever who forever
You are still in my heart
Floating life is a long and short dream

Fēng chuī luò huāhuā què yǐzhe fēng
Xiàng shì líbié de tuōyán
Yī xián yī zhù yīzhī yī yè jìn shì huá nián
Shuō bu jìn de yǒngyuǎn shéi yǒngyuǎn
Nǐ hái zài wǒ xīnlǐ miàn
Fúshēng yī mèng zhǎng yì duǎn shíguòjìngqiān
风吹落花 花却倚着风
像是离别的拖延
一弦一柱一枝一叶尽是华年
说不尽的永远谁永远
你还在我心里面
浮生一梦长亦短时过境迁
The wind blows down the flowers, but the flowers lean against the wind
Like parting procrastination
One string, one column, one branch and one leaf are all Chinese years
Endless forever who forever
You are still in my heart
Floating life is a long and short dream

Fúshēng yī mèng zhǎng yì duǎn shíguòjìngqiān
浮生一梦长亦短时过境迁
Floating life is a long and short dream

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 1/25Where stories live. Discover now