白澍 ~ Fated Person (命中人)

417 5 0
                                    

Song from Love And Redemption

Bai Shu: Pà suìyuè zhé shā tài duōnián lún pà xiāngsī lún wèi kǔ děng
Pà nǐ bùnéng zài rùgǔ jǐ cùn kōng liú xià wǒ yīgè rén
Měi yīshì dōu cuòguò yuánfèn xiāngyù cóng bùcéng xiāng rèn
Zǒng táo bù tuō mìngyùn zhuōnòng mòmíng de yòu wèi nǐ chénlún
怕岁月折煞太多年轮 怕相思沦为苦等
怕你不能再入骨几寸 空留下我一个人
每一世都错过缘分 相遇从不曾相认
总逃不脱命运捉弄 莫名的又为你沉沦
I'm afraid that the years will have too many growth rings
I'm afraid you can't get into the bones a few inches, leaving me alone
I miss fate in every life, I never recognize each other
I can't escape the trick of fate

Ruò nǐ bùshì wǒ mìngzhòng de rén wǒ zěn huì fènbùgùshēn
Zhǐ pàn cǐshēng néng bù lì bù fēn nǎpà ràng wǒ rán jìn lèihén
Ruò nǐ cóng bùcéng àiguò wǒ yī fēn ruò yuánfèn rúcǐ cánrěn
Wǒ yuànyì yòng jìn yīshì qíng shēn huàn zuìhòu hé nǐ xiāng yōng yīgè wěn
若你不是我命中的人 我怎会奋不顾身
只盼此生能不离不分 哪怕让我燃尽泪痕
若你从不曾爱过我一分 若缘分如此残忍
我愿意用尽一世情深 换最后和你相拥 一个吻
If you weren't the one I hit, why would I be desperate
I only hope that I can stay inseparable in this life, even if my tears are burned out
If you have never loved me, if fate is so cruel
I'm willing to exhaust my life's love for the last hug and a kiss

Pà cōngcōng cuòguò yīkè cā shēn pà yúshēng zhǐ shèng huǐhèn
Pà lìjìn lúnhuí zhōng huì mòshēng jìyì liúlí zhōng fēngcún
Xiǎng ānwěn píngfánguò yīshēng gòngdù zhè yīshì fánchén
Què nàihé zhè zàohuà nòng rén tú zēng zhè duàncháng de lí fēn
怕匆匆错过一刻擦身 怕余生只剩悔恨
怕历尽轮回终会陌生 记忆琉璃中封存
想安稳平凡过一生 共渡这一世凡尘
却奈何这造化弄人 徒增这断肠的离分
Afraid to miss a moment, I'm afraid there is only regret for the rest of my life
I'm afraid I'll be unfamiliar after going through the cycle, sealed in memory glass
Want to live a life in peace, cross this world together
But how can this good fortune trick people, It only adds to this heartbroken separation

Ruò nǐ bùshì wǒ mìngzhòng de rén wǒ zěn huì fènbùgùshēn
Zhǐ pàn cǐshēng néng bù lì bù fēn nǎpà ràng wǒ rán jìn lèihén
Ruò nǐ cóng bùcéng àiguò wǒ yī fēn ruò yuánfèn rúcǐ cánrěn
Wǒ yuànyì yòng jìn yīshì qíng shēn huàn zuìhòu hé nǐ xiāng yōng yīgè wěn
若你不是我命中的人 我怎会奋不顾身
只盼此生能不离不分 哪怕让我燃尽泪痕
若你从不曾爱过我一分 若缘分如此残忍
我愿意用尽一世情深 换最后和你相拥 一个吻
If you weren't the one I hit, why would I be desperate
I only hope that I can stay inseparable in this life, even if my tears are burned out
If you have never loved me, if fate is so cruel
I'm willing to exhaust my life's love for the last hug and a kiss

Ruò nǐ bùshì wǒ mìngzhòng de rén wǒ zěn huì fènbùgùshēn
Zhǐ pàn cǐshēng néng bù lì bù fēn nǎpà ràng wǒ rán jìn lèihén
Ruò nǐ cóng bùcéng àiguò wǒ yī fēn ruò yuánfèn rúcǐ cánrěn
Wǒ yuànyì yòng jìn yīshì qíng shēn huàn zuìhòu hé nǐ xiāng yōng yīgè wěn
若你不是我命中的人 我怎会奋不顾身
只盼此生能不离不分 哪怕让我燃尽泪痕
若你从不曾爱过我一分 若缘分如此残忍
我愿意用尽一世情深 换最后和你相拥 一个吻
If you weren't the one I hit, why would I be desperate
I only hope that I can stay inseparable in this life, even if my tears are burned out
If you have never loved me, if fate is so cruel
I'm willing to exhaust my life's love for the last hug and a kiss

中国戏剧 原声带 (歌曲歌词) • Part 1/25Where stories live. Discover now