CHAPTER 07: DARK HEART

235 9 0
                                    

Jughead (On)

Toda cidade tem uma casa assustadora que as crianças evitam, a nossa era Thornhill, a mansão da família Blossom com seu cemitério particular. Aprisionada dentro de seus muros como uma heroína gótica, estava Cheryl Blossom que ainda estava de luto pelo seu irmão amado Jason. Ligados na morte assim como eram em vida.

THORNHILL

Sra. Blossom: Cheryl, quantas vezes tenho que dizer pra não dormir na cama do Jason?

Cheryl: Eu só estava escrevendo meu discurso de despedida pro Jay Jay e peguei no sono.

Sra. Blossom: Não precisa, você não vai discursar no velório do Jason. Com certeza vai dizer alguma coisa para nos envergonhar.

Cheryl: Mas...

Sra. Blossom: Mas nada, vá pro seu quarto.

CASA DO ARCHIE

Sr. Andrews: Ei, Rocky.

Archie: Oi, pai.

Sr. Andrews: Nunca pensei que diria que sinto falta de ouvi-lo tocar violão do que ver esse saco de pancadas sangrar.

Archie: Foi mal, pai. Estou tentando ficar em forma para o campo.

Sr. Andrews: Isso tudo é pelo Football l?

Archie: O treinador Clayton vai escalar um novo time e um novo capitão. Como você disse, o Football me dá uma bolsa, me leva pra faculdade e eu posso estudar música. Todo capitão ganha bolsa.

COLÉGIO RIVERDALE ( Blue and Gold )

Kevin: Foi assim que meu pai deixou o quadro antes de roubarem tudo — recriamos o quadro do Xerife Keller sobre o caso do Jason Blossom

Jughead: Tem alguma ideia de quem poderia ter feito isso? O que queriam ou o que procuravam?

Kevin: Não, sem digitais e todas as fitas de áudio e vídeo foram roubadas.

XXX: Betty?

Betty: Trav.

Trav: Foi mal atrapalhar eu só...

Betty: Não, a gente só tava fazendo o...

Jughead: Nosso quadro da morte.

Trav: Okay, só vim aqui pra saber se o nosso encontro de sábado ainda está de pé?

Betty: Claro, nosso encontro ainda tá de pé.

Trav: Tudo bem, até sábado — o mesmo sai da sala

Kevin: Tem um encontro com o Trav. A mamãe Cooper sabe disso?

Betty: Eu já sou bem grandinha, Kevin.

Jughead: Mas?

Betty: Nada.

Jughead: A capacidade que você tem pra mentir eu tenho pra fingir que acredito.

Betty: A minha mãe foi para um evento de mulheres jornalistas. Mas isso não é um encontro de verdade.

Jughead: Você acabou de dizer que era. Literalmente você disse: "É um encontro."

Betty: É só o meu disfarce. E isso é uma chance de descobrir algo do Jason. Até porque temos uma coisa que o xerife não tem.

Jughead: Os alunos do Colégio Riverdale?

Betty: Exatamente, podemos descobrir algo com o Trav.

Jughead: Ele não fazia parte do time de Polo Aquático com o Jason?

RIVERDALEOnde histórias criam vida. Descubra agora